2.原詩:《睡在山寺》
山上寺廟的高樓真的很高,像壹百英尺,人們在樓上就像壹只手可以摘下天上的星星。
站在這裏,我不敢大聲說話,怕驚動天上的神仙。
3.白話翻譯:山上寺廟的高樓真高,好像有壹百尺。人們似乎可以用壹只手摘下天上的星星。站在這裏,我不敢大聲說話,怕驚動天上的神仙。
4.作品欣賞:此詩語言自然樸實,但形象寫實。全詩沒有生僻字,但用詞驚人,堪稱“平視奇詞”的絕世佳作,詩人借助大膽的想象,誇大了山寺的非凡高度,生動地描寫了山寺的高聳和夜晚的恐懼,從而為讀者呈現出壹座幾乎難以想象的宏偉建築,給人身臨其境的感覺。摘星,驚世駭俗,這些看似幼稚的想法,被詩人拿來用,用在詩詞中,讓人覺得趣味盎然,回歸自然。李白的詩風豪放渾厚,想象力極其豐富,語言自然委婉,氣質多變和諧,充滿浪漫主義色彩。這首詩只用了寥寥幾筆,就生動地表現了人在高處的愉悅、豪放、可愛、率真。
5.作者簡介:李白(701 ~ 762),本名太白,人稱青蓮居士。他是繼屈原之後最獨特、最偉大的浪漫主義詩人。他有“詩仙”的美譽,與杜甫並稱為“杜麗”。他的詩歌以抒情為主,表現出蔑視權貴的高傲精神,對人民疾苦表示同情,善於描繪自然風光,表達對祖國山川的熱愛。詩風瑰麗豪放,想象豐富,語言自然流淌,旋律和諧多變,善於從民間文學和神話傳說中吸取養分和素材,構成了其獨特的瑰麗絢爛的色彩,達到了盛唐詩歌藝術的高峰。有壹千多首詩,包括30卷李太白集。