這顆心壹直伴隨著木蘭船,直到潮水來到南方。
隔章來華約,書信過關。
峰懸郵路雲破,海浸城根老樹倒。
壹夜煙風壹掃而空,次月初,我去了郎溪樓。
賈導當初是個和尚,很苦。因為“商議”這個著名的故事,他得到了當時文遠巨人韓愈的賞識,所以他和韓愈感情很深。元和十四年(819),憲宗迎佛骨,韓愈上表諫,觸怒皇帝,被貶潮州刺史。在赴任途中,他遇到了自己的侄子,便寫了壹首《左遷蘭關,以示侄孫項》來表達自己的憤怒。這首詩傳到京師,賈島看後寫了壹首《傳話朝鮮收復潮州》。
詩的開頭就表達了與韓愈不同尋常的友誼,流露出濃濃的懷念和向往之情。作者說,我的心和妳在壹起很久了,在嶺南的漢江裏壹直流到潮的盡頭。兩句筆法奇特,體現了忠臣被貶,窮人郁郁寡歡,甘願陪貶官受苦的深厚情誼。
中美直接表達告別後的情況。“章”是指韓愈寫的《左遷》詩。作者說,妳的忠義之“章”,通過秦嶺傳到京城(“華嶽”指長安)。我怎麽能不表示由衷的哀悼呢?驛馬出關時,可以得到壹張紙,安慰倒下的朋友。這種聯系說明他們兩個就像山河壹樣,以誠相待。
石喻說:“雲恒秦嶺的家在哪裏?雪拖住了藍馬。”賈島報道“峰掛郵路殘雲斷,海浸城根老樹秋。”這是相互告白的語言。“懸浮”和“沈浸”這兩個詞,高架起來就充滿了形象。壹望無際的驛道,蜿蜒上山,似乎懸掛在高聳入雲的山峰上。
這是路上的情況。潮州沿海,潮水浸潤著城市的根,土地低濕,老樹含秋。這是上任後的情況。“峰懸郵路”指道路險要;“城市的根浸在海裏”就是說情況很慘。“破雲”是指人雖隔,心相連:《老樹秋》有“樹若猶在,人何以堪”之意。在風景的背景中透露出作者的深切關懷。
寫第三副對聯,把堅如磐石的友誼推向了極致,詩的境界達到了頂峰。第四部做了壹筆:“壹夜煙風掃,下月初去郎溪樓。”瘴氣會在南方的山林中引起疾病和流行病,總有壹天會像風和雲壹樣被掃除。到那時,明月升起,銀光照耀潮州海浪西樓,整個大地將變成壹片銀白色的玉石世界。月色如洗,世態炎涼,無辜的朋友被降職的不公將大白於天下。在此,針對韓愈的那句“我願接受我的骨頭,近在咫尺”,我反其意,以壹個美好的憧憬結束全詩。
詩以寫意開頭,以寫實結尾,以思想結尾,以“此心”二字為契機,表達深厚情誼。八首詩直如清泉,字字句句從丹田流出。詩的語言類似於韓愈《左遷》的和聲詩,真的是“壹心之言,臭如青天”。