作者:杜甫
玉露雕零楓林,巫山巫峽蕭瑟。
江天之間波濤洶湧,雲遮霧繞。
叢菊前些日子流淚了,她壹個人在船上。
寒衣處處推刀尺,白帝城高急(zhēn)。
分析
1.這是八首詩中的第壹首,寫的是夔州的秋景,表達了詩人對故鄉的漂泊和思念之情。玉露:秋天的霜露因潔白而被稱為玉露。枯萎:草木在秋風中枯萎。2.巫山巫峽:指夔州(今奉節)的長江和峽谷。肖森:蕭瑟陰郁。
3.天空在湧動:海浪高得像天空壹樣。
4.塞:指巫山。地氣陰:風雲遮地。“接地氣”也叫“無處不在”。
5.花開兩次:杜甫去年秋天在雲安,今年秋天在夔州。他離開成都已經兩個秋天了,所以雲開兩次花。“開”字是雙關語,意思是菊花開了,眼淚也開了。另壹天:過去,指這些年來的艱苦歲月。
6.故鄉在這裏指的是長安。
7.推刀尺:指裁冬衣。“處處催”是家家都有的。
8.白蒂,即現在的奉節市,位於瞿塘峽上口北岸的山上,與夔門隔河相望。鐵砧:黃昏時衣服匆匆的聲音。鐵砧:用來砸衣服的石頭。
9.鐵砧:黃昏時衣服匆匆的聲音。鐵砧,石頭。
楓樹在深秋露水的侵蝕下漸漸枯萎受損,巫山、巫峽也籠罩在蕭瑟陰沈的霧氣中。巫峽海浪滔天,上面的烏雲仿佛壓在地上,世界壹片灰暗。花開已經兩年了。看著盛開的鮮花,想到兩年沒回家,我就忍不住哭了。這條船仍然拴在岸邊。雖然回不了東方,在外漂泊,但心永遠系在家鄉。我們又在趕著做冬天禦寒的衣服,白帝城上敲冷衣服的鐵砧聲緊得像爆裂聲。好像又壹年過去了,我對家鄉的向往變得更加凝重,更加深刻...
秋天的八首詩,下篇
魁府古城夕陽斜,每次都靠北鬥望京華。
聽猿流三淚,且讓虛隨八月。
畫香爐倚枕,山樓粉藏悲。
請看石上的藤蔓,已映出洲前的花。
秋興八首(三)
錢家山克萊爾闊趙輝,日日江樓取翠微(1)。
忠臣漁翁尚含糊②,燕子飛清秋。
匡衡作為學者的名聲很差(3),劉向川的心受到了侵犯(4)。
很多學生少年都不便宜,五菱秋馬又輕又胖。
【註】(1)翠微:青山。
(2)信:再留。
(3)匡衡:雅歸,漢代人。反疏:指臣子反抗君主的命令或朝廷的議決,極其諫阻。
(4)劉向:字子正,漢代儒生。
(5)輕脂:即輕皮毛、肥馬。《論語·永業》:紅使葉琪,騎肥馬,穿淡衣。"
白帝城的千家萬戶,靜靜地沐浴著秋天的朝陽。我每天都在河邊上樓,坐著看對面綠色的山峰。連續兩個晚上在船上過夜的漁夫,現在還在河裏劃著船漂流。雖然是清秋,但燕子仍在飛來飛去。漢朝的匡衡直接向皇帝進諫。他把功名看得很輕,劉向教經學,結果事與願違。古人還是有的,不用我說了吧。年輕時壹起學習的同學,大部分都已經春風得意了。他們在長安附近的五陵過著富裕的生活,穿著輕便的毛皮,騎著肥馬。
秋天的八首詩,第四部分
都說長安如下棋,天下將悲百年。
王子們的房子都換了新主人,文官和武將的衣服也和過去不壹樣了。
直北關山金鼓振,征西車馬羽書馳。
魚龍落寞,秋江寒,故國太平,思慮周全。
給…作註解
【1】這首歌哀嘆長安風雲多變,邊塞紛擾。廣德年間,宦官吐蕃、回紇不斷入侵,震驚京城,壹度占領長安,祖上輾轉山西。是時候征召天下所有的兵了,因為宦官程專權,沒有人能做到。組詩從這首詩開始,主題轉向追憶長安。
[2]聞道:我聽說了。杜甫長期不在北京,因朝廷政局變化,不便直言,故雲“聞道”。喜歡下棋:指長安政局像下棋壹樣反復變化,形勢不明。
[3]百年:指壹生。這兩句是杜甫對自己所經歷的時局變化的哀嘆,如下棋壹樣變幻莫測,讓人心酸。
[4]地宅:大宅與居所。新主人:新主人。
【5】與過去不同:指與舊時代不同。這兩句感嘆今昔之變,感嘆去了北京之後,朝鮮又變了。
[6]治北:正北指與北方回紇的戰爭。金鼓震:指發生戰爭,金鼓是軍方發號施令的東西。
[7]西征:指與吐蕃在西部的戰爭。羽書:即羽榜,插有羽毛的軍事應急文書。池:形容緊急。這兩句話指的是西北吐蕃和回紇的入侵,邊境事端不斷,戰亂頻仍。【8】魚龍:泛指水族館。孤獨:指秋天過後,水族潛伏在海浪上不動。《水經註》:“魚龍以秋冬為夜。”相傳龍以秋為夜,秋分過後,潛入深淵。
[9]故國:指長安。平居:指平時的住所。最後兩句是說我在夔州懷念秋天長安的舊生活。
第四首,聚焦安史之亂,是八首的樞紐,寫的是長安近況。第壹副對聯:聽說長安政局變化很大(指長安史上長安第壹次破局,後被困西藏),反思國家和個人所經歷的動蕩和流亡,是說不盡的悲哀。“棋”是指中央各自為戰,反復不定,瞬息萬變。這個比喻恰當而生動。這裏的“百年”,既是指壹個人的生活,也是指唐代社會。“難耐之悲”指的是對國運民生和自己仕途沈浮而生的感情。第壹副對聯中的四句都是“聽道”,具體寫的是“下棋”的內容。顓頊感受到了世界的變化和時局的動蕩,專註於內憂。國運今非昔比,老壹代文武官員已經換了新主人。中央的規定,文物,制度都被拋棄了,我在政治上已經是壹個被遺忘的人了。頓時頸關節大開,掀起滔天巨浪,聚焦外敵入侵。“直北”即真北,“憂直北即長安”,夔州真北即長安、洛陽,即隴右觀復中原地區,指長安以北。”《直北》和《西遊記》是互文的,《金鼓震》和《羽書誌》講了很多西北的事情。吐蕃壹度攻陷長安,後回紇入侵,黨項、羌族同州犯事,匈奴刺寇周至,故為雲。提交給軍事情報部門的文件被來回發送,情況危急。對聯是在國破家亡,秋江寒,人生經歷淒慘,長安舊日生活時常在鄉愁中呈現的狀態下寫成的。第七句“魚龍寂寞秋江冷”以“秋”字結尾,為的是給詩人在益州的現狀降溫。第八句以“思”字結尾,接下來的四句詩,寫故國太平,都是由“思”字而生。故故國之思,與前方故鄉之心壹脈相承,承上啟下,開全國之先河,氣勢如流,筆力遒勁。
八首秋天的詩,第五首
蓬萊宮闕對著南山,在金莖韓笑之間結著露珠。
西望瑤池,望太後,東臨紫氣,風情萬種。
雲移宮山,日繞龍林知聖面。
壹個躺在滄江邊的,年底讓我大吃壹驚,我去上了幾次課。
給…作註解
【1】這首詩描寫了對京都長安城闕宮的向往,通過回憶前朝的盛況與今天滄江的對比,表達了強烈的今昔感。
[2]蓬萊宮闕:指大明宮。蓬萊,漢宮之名。唐高宗隆碩二年(662年),大明宮重修,改名蓬萊宮。南山:也就是鐘南山。
【3】露金莖:指仙人露盤下的銅柱。漢武帝在張健宮的西平臺上建造了壹個仙露托盤。唐朝沒有露盤,這是漢語對唐朝的比喻。韓笑室:高入雲霄,形容結露的金莖極高。
[4]瑤池:神話女神西王母的住所在昆侖山。降服太後:穆傳說等書記載了去昆侖山拜見西王母的傳說。《漢武傳》上說,西王母七月七日飛下漢宮。
【5】東來紫氣:是利用老子從洛陽進入函谷關的事。《神仙傳》記載老子西行至函谷關,觀音Xi爬樓梯時,看到東極有紫靈,知道有聖人過了函谷關。後來,不出所料,他看到老子坐著壹輛綠色的牛車經過。函谷關:即函谷關。這兩句話用典故來形容首都長安宮的恢弘氣象。
【6】雲移:指宮山的雲狀分離。雉:指雉尾扇,用雉尾編織而成,是帝王儀仗的壹種。在公元壹世紀唐玄宗統治時期,小宋建議皇帝每個月在新月和太陽出來的時候都要在鄭玄殿裏曬太陽。他在入座前,用羽毛扇擋著,上下掀著,不讓大家看見。他坐好後,羽毛扇被拿走了。後來,它被指定為法庭文書。
【7】陽光下的龍麟周圍:形容皇帝龍袍上繡的龍紋耀眼奪目,如同太陽。聖面:天子的樣子。這兩句話的意思是宮山隔雲,我在雄偉的出場儀式中見過皇帝的臉。
[8]壹:壹自,自。臥滄江:指臥病在夔州。歲末:歲末,剪詩題中“秋”字,傷老人。
【9】幾次:只不過是幾次聲明而已。青索:漢代未央宮門名,飾以青色,刻有鏈紋。後來也指宮門。點朝班:朝廷上朝時,殿官按班次召集朝見皇帝。這兩句感嘆他晚年遠離朝廷,病在夔州,有朝廷大員之名(檢務部袁外郎),卻長期不參與朝廷。
秋詩八首,秋詩六首。
曲塘下口曲江頭,萬裏風煙遇蘇秋。
花萼夾城控空,芙蓉小源入關。
珠簾繡柱圍黃鸝,錦索齒起白鷗。
回看歌舞場所之差,秦中自古就是帝王之國。
給…作註解
【1】此文感嘆長安城自安史之亂以來滿目瘡痍。詩人身在千裏之外的瞿塘峽,回憶起當年玄宗下曲江的盛況,對古代帝制國家的沈浮深有感觸。
[2]瞿塘峽:峽名,三峽之壹,位於夔州之東。曲江:長安以南,名勝古跡。
[3]萬裏風煙:夔州與長安相隔萬裏。蘇秋:秋天還是白色的,所以叫蘇秋。
[4]花萼:即花萼相輝樓,位於長安城南興慶宮西南角。嘉城:據《長安誌》記載,唐玄宗二十年(732年),自大明宮起,經通化門,至南內興慶宮,終至曲江芙蓉園,修築了壹條復道。通琪宇:這條復雜的道路是為了方便皇帝,所以它被稱為“通琪宇”。
[5]芙蓉小源:即芙蓉園,又名南苑,在曲江西南。擔心去邊境:邊境地區有戰爭的消息。唐玄宗住在興慶宮,經常和他的嬪妃們去芙蓉園。據史書記載,安史之亂的消息傳到了長安。在唐玄宗逃入四川之前,他去興慶宮的花萼樓喝酒,發現自己很痛苦。
[6]珠簾繡柱:形容曲江宮的亭臺樓閣和另壹庭院極其富麗堂皇。皇姑:鳥的名字叫天鵝。漢書?《趙迪紀》:“元元年春,皇姑下至太爺池張健宮。”因曲江宮殿眾多,池園中有黃鸝等珍禽。
【7】錦牙痕:指曲江裝飾精美的遊船。錦緞繩、彩絲船繩。牙針,用象牙裝飾的桅桿。這句話說的是曲江上船只不斷來來往往,水鳥嚇飛。
〔8〕歌舞場所:指池源曲江。曲江,昔日歌舞升平的繁華之地,如今卻屢遭兵禍,荒涼寂寥,不堪回首。
[9]秦鐘:這裏指長安。帝制國家:皇帝建造首都的地方。
秋詩八首,秋詩七首。
昆明池水韓世功,漢武帝眼中標。
夜月織女絲空,秋風石鯨鱗動。
浪在飄,米在暗,蓮房在粉。
天上只有鳥,江湖到處都是漁夫。
註【1】此文描述長安城昆明池跌宕起伏,引發自傷,遊走江湖。
[2]昆明池:遺址為漢武帝所建,位於安西南鬥門鎮。漢書?元壽三年(公元前120年),武帝在長安鑿昆明池,仿昆明滇池,為的是取水。
[3]武帝:漢武帝,亦指唐玄宗。唐玄宗為了攻打南詔,在昆明池鍛煉水兵。標:指艦上的軍旗。漢書?食品(第二部分):“這是對昆明池的徹底改造,周圍有亭臺樓閣和船只。高十余尺,旗加於其上,甚為堅固。”
【4】織女:指漢代昆明池西岸的織女石像,俗稱石婆。《三輔黃圖》卷四引《觀復谷雨》曰:“昆明池中有兩個石人,在池中置牽牛花、織女之類的東西,形似天河。”鬥門鎮東南北常家莊附近有壹座小廟,俗稱石婆廟。裏面有壹尊石像,高約190 cm,就是漢代昆明池中的織女。機織絲綢:在織機和機器上生產的絲綢。虛擬夜月:天空正對著壹輪明月。
【5】石鯨:指昆明池中的石雕鯨魚。《三輔故事》引自《三輔黃圖》卷:“池中有余章臺、石鯨,雕成鯨,長三尺,每逢雷雨。常明咆哮。尾巴在動。”漢代的石鯨至今猶存,現藏陜西歷史博物館。
【6】茭白(gū):茭白,草本植物,生於淺水,葉似蘆葦,根可食。秋實,皮深褐色,形似米,故稱糯米,又名雕糯米。米漂浮在昆明池的水面上,它的影子倒映在水中。放眼望去,又黑又密,像壹片烏雲。
【7】蓮花居:即蓮花。落粉:指秋天荷花成熟,花瓣壹片片飄落。對聯描繪了深秋昆明池的荒涼蕭瑟景象。
[8]關塞:此指夔州山川。極天:指極高。鳥類專用道路:形容道路陡峭險峻,只有鳥類才能通過。從夔州北望長安,只能看到壹山壹山,恨不能沒有翅膀,飛不過去。
【9】江湖無處不在:指漂泊江湖,苦於沒有家。漁夫:杜甫自比。
八首秋天的詩,七首八首
昆吾禦宅蜿蜒,子格峰陰。
香米啄著鸚鵡的谷粒,老鳳凰的枝條在吳彼棲息。
美女接翠春相問,神仙眷侶同船遲動。
彩筆曾經幹枯,白頭吟低吟。
給…作註解
【1】對比文章,我回憶起長安遊泳的往事,感嘆青春奉獻的豪情已不在。
[2]昆吾:漢武帝上林苑地名,在陜西藍田縣西部。漢書?《楊雄傳》:“梁武帝上林,達東南宜春、鼎湖、昆吾。”蘇遇:玉素川,又名樊川,位於陜西省Xi市長安區杜曲至瞿偉壹帶。《三輔黃圖》卷四:“禦所位於長安城南的禦所。漢武帝出宮,禁止入內。往返於風景之間,停留在風景中,所以我呆在房子裏。“彎彎曲曲:道路曲折的方式。
[3]子格峰:鐘南山峰之名,在陜西戶縣東南。陰:山之北,水之南,謂之陰。鐘(mǎI)皮(bēi):水的名字在陜西戶縣西部,唐代的壹個景點。池塘和湖泊。紫閣峰在浣皮的南面,在池塘中央可以看到它美麗的倒影。
【4】香米啄吃剩的鸚鵡粒:連吃剩的香米粒都被鸚鵡吃了。這個句子是顛倒詞序的。
[5]吳彼:即使吳彼分行是舊的,它是鳳凰居住的地方。和上壹句壹樣,是語序顛倒。這兩句形容產品之美,裏面全是珍禽異木。
【6】拾翠:拾翠鳥的羽毛。問:送禮物表示好感。詩經?鄭峰?婦人道:“雞叫曰:“若知子之順從,可問他。”
【7】仙侶:指春遊的伴侶,“仙”字形容其美。晚上移動:這意味著時間不早了,所以我們不得不把船移到其他地方去享受遊覽。
【8】彩筆:五彩筆,指華麗的書寫風格。“南方歷史?《江淹傳》:“我又試著留在葉挺館,夢見我丈夫自稱郭璞,說:‘我在妳的辦公室裏有壹枝多年的筆,我可以看回來。’溺水就是探懷,弄個五色筆教它。後來詩歌裏沒有漂亮的句子,人們稱之為最好的。《天幹物燥》:“於說,他在天寶受了十年的‘三禮’,很感激。
[9]白頭:指年老。王:.
/view/155948.htm?fr=ala0_1_1
“永懷碑?二、作者:杜甫
《衰微》:我深知宋玉的悲苦、風流和儒雅,他也是我的老師。
悲傷地看著壹千個秋天,壹滴眼淚,憂郁在不同的時代,而不是在同壹時間。
山川間他的舊居——空空如也的作品,空空如也的雲雨臺——肯定不是夢裏想象的吧?。
楚國的宮殿盡皆被毀,今天指給他們看的漁民也不確定。
註意事項:
1,風流儒雅:指宋玉的文采和學識。
2.抑郁句:意思是我雖然和宋玉隔了好幾代,但是抑郁的感覺是壹樣的。
3、性愛句子:宋玉曾經寫過《高唐宓》,講的是楚王到高唐(太初的名字)旅遊,夢見壹個自稱巫山之女的女子。由於運氣好,王走了,說:“妾在巫山的太陽下,在山的高處,走在雲上,黃昏下著雨,對著陽臺。”陽臺:四川巫山縣明山。夢的思考:是否意味著宋玉的《高唐宓》只是壹場夢,沒有諷刺意味?
4.最後兩句:意思是最讓人感慨的是,今天楚宮不見了,因為這個故事在後世流傳。至今,當船只經過時,船夫們仍會懷疑地指出這些古跡。
押韻翻譯:
默念壹草壹木,知道宋玉為何悲秋;
他學識淵博,文采橫溢。他是我的老師。
千百年來,人與人的思念難免會流淚;
孤獨抑郁,我和他差不多,但不是同時出生的。
江山依舊在老屋,唯有文采依舊空;
他談夢沒有諷刺的成分嗎?
最可悲的是,楚宮早已蕩然無存。
至今,船夫仍以懷疑的眼光指出這些古跡。
/view/697881.htm
馬偉
作者:李商隱
朝代:唐朝
類型:七大定律
類型:懷舊
徒然聽到傳說,海外九州,來生不可預知,今生不會停止。
當他們聽到衛兵守衛,他們在夜裏打劍,宮中不再有雞。
六軍已約定,皆駐馬,舊日七夕,我們還嘲笑過織女。
怎麽過第四期,皇帝的身份,但不是女婿,晚上和莫愁在壹起。
解釋
在空蕩蕩的馬尾坡下,顏瑜孤獨地死去了。上圖,他尋遍了綠色的虛空,下圖,黃泉的深情已成為空洞的傳說。除了九州,還有九州。當我的導師尋找費陽的蹤跡時,他壹定在這裏。唐·與在長生殿時,曾發誓願天上比,地下結。他們的命運恐怕這輩子就完了,來世未知。誰知道他們是在壹起還是分開?回首明成祖在馬尾的暫居,他聽到了空中的淘金聲,卻沒有看到皇宮的繁華。短短幾夜,物是人非,星是人非。沒想到,玉面已經變空了。弟弟不對,三軍怒斬妹妹。那天晚上的日子就像長生殿裏牛郎織女被人恥笑的那壹天。沒想到連牛郎織女都不如。妳想想,天子那麽厲害,連自己心愛的人都保護不了。早知如此,我就不如莫愁女了。
/view/404828.htm?fr=ala0_1_1
馬嵬第二
作者李商隱
唐朝
體裁七定律
懷舊類型
海外弟子聞九州①,命懸壹線。虎大隊空聞傳夜梆③,雞無回復者報曉養④。這壹天,六軍駐紮在馬⑤,當時七喜嘲笑矮牽牛⑤。如何做四季天子,不如有莫愁的陸家。
給…作註解
(1)戰國時期,齊國的鄒衍曾經鼓吹“大九州”論,聲稱除了中國的九州之外,海外還有九個類似的“九州”。楊貴妃死後,有個術士說在海外仙山找到了她,帶回金釵等飾品給唐玄宗看。這句話諷刺了唐玄宗的如意算盤。謠言,空聞,指的是沒有根據的謠言。
傳說唐玄宗和楊貴妃曾經發誓永遠做夫妻。不管下輩子發生什麽,夫妻這輩子的緣分已經斷了。
(3)虎大隊,指跟隨唐玄宗到蜀國的禁衛軍。夜襲者,用於夜間巡邏的夜襲者。
雞人:宮中報時的守護者。漢代宮內不準養雞,衛兵在朱雀門外等候,傳雞唱歌。芯片:計時設備。
⑤天寶十五年(756年)六月十四日,隨唐玄宗西行的部隊在馬驛驛兵變,殺死楊,要求殺死楊貴妃。
⑥當年李和楊在長生殿裏海誓山盟,笑談天上牛郎織女壹年只能相會壹夜。
⑦ 48年。古人以木星繞太陽運行壹周(十二年)為壹個周期。玄宗實際在位四十五年。
⑧南朝樂府所作《河東水歌》雲:“莫愁十三歲能織奇花,十四歲能采桑花,十五歲能嫁陸家夫,十六歲能生兒子。”本文比較了平民女子莫愁的婚姻生活的幸福和皇帝與公主的愛情悲劇。
翻譯
徒然聽到傳說海外有九州,來世難測,今生就此止步。空聽見侍衛的話,夜裏打了刀鬥,不再有宮中的鳳人,天亮時打了籌更。第六軍團已經同意,他們都將留在馬。回首七夕,我們依舊笑織女耕牛。如何做四年後的天子,卻不如魯家的夫君,日夜陪伴莫愁。
/view/2332921.htm