當前位置:成語大全網 - 詩歌朗誦 - 西風多多少少討厭,吹不走眉毛。

西風多多少少討厭,吹不走眉毛。

“西風多多少少恨,吹不散眉”出自清代納蘭性德詩人臨江仙劉漢。

原文:

飛絮花在哪裏?冰天雪地層層摧殘,疏壹棵樹更冷。愛他,月亮好,憔悴也有關系。

最重要的是在後面搖,教人記住春山。很難斷斷續續的夢到壹條裙子。西風多多少少討厭,吹不走眉毛。

翻譯:

柳絮和白楊隨風飄到哪裏去了?原來是被厚厚的冰雪給毀了。五更半夜冷,這柳樹也顯得冷颼颼的,稀稀落落的。明月無私照,柳梢無論蔥郁疏,壹般牽掛。

尤其是那枝繁茂的柳條飄落的時候,我不禁回想起當年的女人。我在夢裏看到了和她幽會的場景,但是好夢容易碎,碎夢難續。我把憂慮寄於西風,但無論西風如何強勁,我都無法擺脫鎖在眉宇間的無盡憂慮。

臨江縣劉漢作品賞析

從整體上看,情景與情感貫穿於整個詞中,首先體現在以情入景。壹層層推進的第壹段詞的空寂場景,表現了愛情的極度痛苦,成為生命不可承受之輕。

詞的第壹部分描寫的是柳的形狀,“飛鳥集花在哪裏”,詠柳實際上是“飛鳥集花在哪裏”,但這裏特別使用了“飛鳥集花”的意象,不僅造成了疊音的音響效果,而且作為詩歌中的意象符號也有壹些復雜的含義。

“飛絮花在何處,層層冰雪在摧殘”,作者問“飛絮花在何處”,問自己又答自己“層層冰雪在摧殘”。

《冰雪》出自《楚辭·招魂》,是壹首呼喚逝者靈魂的詩。如果結合這個背景來分析這個詞,我們會讀到壹個新的含義:它講的是“柳”,但它的目的是“留”,留住逝者的靈魂。那麽這個詞的主題在這壹點上就很明確了,就是喪。

以上內容參考:百度百科-臨江縣劉漢