句子翻譯問題
答題技巧:
必須直譯,壹般不允許意譯,要落實到每壹個字,忠實於原文。
首先,句子中的每個單詞都應該解釋為現代漢語。同時要註意平時學習過程中強調的重點實詞、重點虛詞、外來詞、古今同義詞、詞類活用、重點句型、特殊語氣等是否在句子中有所體現。這些都是重點,需要翻譯。(“信”)
②單個詞翻譯最常見的方法是用現代漢語常用的雙音節詞代替古代漢語常用的單音節詞。不要翻譯人名、地名等特殊名詞,也不要自作聰明。
(3)然後把這些詞連成句子,要求符合現代人的說話習慣。(《達》)
(4)單詞連句時,註意盡可能地變化,有需要就補,有需要就實施,調整順序。使句子完整流暢。
⑤個別單詞真的沒有意義。試著看看他們是隨意的還是靈活的。
詩歌鑒賞題
回答技巧
1.認真研究古詩詞的題目,有些題目其實是概括了詩詞的主要內容。或者為妳理解這首詩提供壹個情感基調。
2.仔細閱讀全詩,註意詩中的意象(即描寫的對象),調動常識儲備,揣摩意象的象征意義。
3、評價要恰當,切忌人為膨脹,圍繞人性考慮詩歌的情感基調。特別是大家熟悉的,有明顯特征的作者,更不能給自己貼標簽。他們要從外到內壹步步回答。
4.保留壹些詩歌鑒賞中常用的術語。如果判斷準確,就要敢於大膽使用;如果沒有把握,就要學會使用模糊的語言,假裝不知道,努力得到分數。
5.整體把握詩歌中的詩詞和句子,註意概括。
6.找出提問的角度,也就是我們回答的角度,讓“問什麽,答什麽”有針對性。找出如何提問,提問的方式就是回答的方式,做到“怎麽問怎麽答”。
特別提示
1.如果古往今來都有名句,要註意名句的作用和在全詩中的分量;
2.註意時代對作家的影響(如南宋、反清、清初的愛國思潮);
3.關註前後期風格變化較大的作家。
原則:忠於題目,“有問必答”,忠於正文,“有求必應”。
古詩鑒賞表達
這首詩采用了(表現、修辭、表現)的手法,寫出了(形象)的特點,表現了(突出了)(壹定的)思想感情,起到了(壹定的)作用。
表現形式有:敘事、描寫、抒情、議論。(描述)
語言特點有:含蓄、幽默、機智、直白、質樸、典雅、低俗、自然、清新、優美、質樸等。
修辭手法有比喻、類比、誇張、對偶、排比、重復等。
表現手法有:象征、對比、想象、聯想、關懷、借景抒情、借景抒情、借物抒情等。
意象包括:作品中具體的人、事、景。
思想感情包括:迷戀、悲傷、憂郁、寂寞、悲傷、孤獨、厭倦、冷漠、閑適、喜悅、欽佩、憤怒、堅守節操、憂國憂民等。
功能有:深化意境、深化主旨、意境深遠、意境優美、意味深長、耐人尋味、影響深遠等
憑記憶寫出名言
1,字跡壹定要工整清晰,不能亂塗亂畫,像小學生壹樣,不要炫耀。
2.如果腦子裏壹點印象都沒有,就不用苦苦思索,浪費時間。妳要把時間花在寫能掙分數的句子上,註意“逐字逐句”的習慣。如果腦子短路,記不住句子,那就暫時放壹放,有時間再回想,回想的時候盡量把段落背出來。
3.壹般檢查的句子容易出現錯別字。
註意:課內名句壹定要保證,課外要註意先秦名句。