原創作品:
“三五七個字”
李白[唐朝]
秋風清,秋月明,
當落葉聚散時,西部寒鴉的棲息地充滿了驚喜。
風中的樹葉在聚集的時候聚集,寒鴉已經棲息,月亮升起。朋友期待著見面,但不知道在哪裏,這個時候,這樣的夜晚,相思夢難。
進了相思之門,方知相思之苦。
永遠的愛永遠的回憶,短暫的相思也是沒有盡頭的。
早知道相思就這樣在心裏綁著,不會像妳不知道壹樣。(後三句有爭議)
評論單詞和短語:
Huán:寫落葉在風中聚散的場景。
西部寒鴉:《本草綱目》:“善良的鳥,北方人稱為西部寒鴉,冬天特別繁盛。”
絆住,卷入,關心。
作品欣賞:
這首詩是在深秋的夜晚寫的。詩人看到皎潔的月亮掛在天空,西方的寒鴉棲息在落葉的樹上。也許此時,詩人正思念著壹位舊情人。這種情況讓詩人既難過又無奈。這是典型的悲秋之作。秋風、秋月、落葉、西部寒鴉烘托出悲涼的氣氛,詩人奇幻的想象和對自己內心的完美刻畫,使全詩悲涼動人。
“秋風清,秋月明,落葉猶散,西寒鴉驚。”?
深夜,風清月明。不忍秋郁,落葉聚攏。心裏有個紀念,但是沒辦法。孤獨的烏鴉是自己生活的,無論是夜晚太黑,還是風中太安靜了,它們都會受到驚嚇。?秋風。秋月。落葉。西部寒鴉。都是悲傷的形象,都是人格化的。目前秋天已經完全畫完了,蕭條在字裏行間悄然浮動。閉眼凝神,有斷腸的人站在枝頭,孤獨的背影,無限的心事,給秋天的氣氛平添了幾分壓抑。忽然,我望向遠方,嘆息秋正花開,西方寒鴉獨居。想著壹段戀情,怎能刻骨銘心,詩的意義也就黯淡了。若真怨相思,字字寒苦。?
“相思病遇到妳,這時候就尷尬了。”
在那些過去的日子裏,妳我曾經相聚,相知相愛。再也找不到了,卻再也見不到妳了。此時此刻,在這個秋夜,我不忍心重溫那個古老的故事,讓我感到惋惜。?蕭索在寫作的時候,對秋天的意象,渲染了這種無奈的心境,讀到這裏,更讓人感到心酸。過去那個曾經深愛她的女人,現在卻是永別了。患世離人。更苦的是,我深深的想妳,卻不知道妳有沒有壹點點想我。夜涼如秋,胸中相思難,情亦難。在這裏,詩人作出了完美的內心寫照,使這首詩悲涼動人。心疼又悲哀,從字裏行間可以感受到無盡的相思,從歌聲中可以感受到相思的痛苦和無奈。
這首詩只以“三五七言”為題,不談詩的主題。可見詩人的創作意圖是強調作品的形式特征,即只要符合全篇的文體要求,就可以成為壹首詩。可以說,詩名已經包含了明確的詩歌形式內涵。
創作背景:
根據安琪對《李白全集》年表的註釋,這首詩記錄在唐肅宗至安德宇(756)。有人認為這首詩是鄭詩儀在李白之前寫的,但反對者很多。嚴羽《滄浪詩話》曰:“有三百五十七言。”註自雲:“三言至七言,隋代鄭詩儀有此詩。”郭紹虞解釋說:“滄浪所謂的鄭詩儀有357種說法,我不知道它們是基於什麽。《詩人的玉屑》壹案,並無以下句子:“秋風清”,故以“玉屑”為據。秋風清,李瑟娥太白收藏,且當是左立。”然而,對於李白《三五七言》詩的創作契機,學術界看法不壹。清代乾隆皇帝選錄的《唐宋酒》詩,認為這首詩表達了“詩人對故人的思念”,思之不盡,冒充這首詩,解讀為李白的思鄉之作。如果把這首詩放到李白的全部作品中,做壹個全面的宏觀考察,從李白作品之間的關系、李白詩歌的內在規律、總體特征等角度來看問題,那麽就會發現,李白的這首詩本來就是壹部浪漫主義的作品,其主旨是在閨閣中遠眺。
關於作者:
李白(701-762),本名太白,被封為青蓮居士。他是繼屈原之後最獨特、最偉大的浪漫主義詩人。他有“詩仙”的美譽,與杜甫並稱為“杜麗”。他的詩歌以抒情為主,表現出蔑視權貴的高傲精神,對人民疾苦表示同情,善於描繪自然風光,表達對祖國山川的熱愛。詩風瑰麗豪放,想象豐富,語言自然流淌,旋律和諧多變,善於從民間文學和神話傳說中吸取養分和素材,構成了其獨特的瑰麗絢爛的色彩,達到盛唐詩歌藝術的高峰。有壹千多首詩,包括30卷李太白集。