當前位置:成語大全網 - 詩歌朗誦 - 問:瓦爾登湖這句話的英文原文。

問:瓦爾登湖這句話的英文原文。

它的細流流走了,但永恒依然存在。

來自原著的第二章,“我住在哪裏,我為什麽而活”

時間不過是我垂釣的溪流。我喝它;但是當我喝水的時候,我看到了沙底,發現它有多淺。它的細流流走了,但永恒依然存在。

徐遲的翻譯是:

時間只是我釣魚的小溪。當我喝溪水時,我看見它的沙底。多淺啊。它的流水逝去了,但永恒留了下來。

壹本好書,過時了。