當前位置:成語大全網 - 詩歌朗誦 - 辛棄疾《水調歌頭夕陽古城角》詩賞析

辛棄疾《水調歌頭夕陽古城角》詩賞析

水調歌頭夕陽古城角

宋代:辛棄疾

夕陽下的古城壹角,我勸妳留下。長安路很遠,雪怎麽了?用盡了黃金般的生活經驗,不顧秦樓人的委屈,回到了沙鷗。明晚去劃船,把悲傷留給月亮。

名聲,妳什麽時候才能在老去之前安息?有成千上萬的書和詩,我必須去古壹舟。不要學班超的筆,讓他封侯萬裏,憔悴舊邊疆州。何處靠,寂寞伏拾級而上。

翻譯

夕陽照在城墻的壹角,我舉杯勸妳留下。首都離這裏太遠了,何必穿著破破爛爛的衣服去呢?我擔心妳會花光錢秦,妳會被妳的妻子責備。最好早點回來,離沙鷗近壹點。明晚,月光下,妳將帶著全身的悲傷乘船離開。

追逐名利,恐怕不到老是不會罷休的吧?多讀詩書,要像古代的伊尹、周公那樣為國家努力。不要學班超參軍。就算能在萬裏封侯,也是在邊塞待久了,老了再回來。哪裏可以找到可以依靠的人?我怕它空虛寂寞,我像《樓頌》壹樣思念故鄉。

給…作註解

我們的貂皮:破舊的貂皮衣服

秦樓:韓樂府唱的尚墨:“日出東南角,照我秦樓。”在這裏,羅敷女人指的是妻子。

沙鷗:類似於沙鷗,指的是隱居。

當官。

伊周:伊尹和周公,都是古代聖賢。

班超寫的:《後漢書·班超傳》東漢班超家境貧寒,在官府做文案。他曾擲筆感嘆,君子當在邊塞報國,就像《傅傑子》裏的張騫,怎麽老是在筆硯之間混日子!

做出贊賞的評論

詩的第壹部電影充滿了對朋友的依依不舍和對他們漫長旅途的擔憂。“古城壹角夕陽,勸君離酒。”第二句開頭,直接勸朋友不要遠行。“長安路很遠,雪雪算什麽?我已經耗盡了我的黃金生命,不管秦樓人的委屈,我將返回沙鷗。“五句都是詩人對朋友的擔心,就是說前路艱難,但又怕朋友倒黴。當年進入秦朝的秦,最後落魄而歸,引起了親朋好友的冷落。“回沙鷗”之路,追名逐利之路充滿艱難險阻。最後壹部電影的最後壹句話,表達了朋友們對名利向往的感嘆。

下壹部電影《詩書萬千,我要去古壹舟》我肯定了朋友的傑出才能,希望朋友此行成功,像伊尹、周公壹樣成為國家棟梁。詩人同時說:“不學班超之筆,得萬裏,得舊邊州。”鼓勵朋友不要像班超那樣只為名利,卻很難到家。末了“何處依劉珂,寂寞附樓。”是作者聯系自己的處境把自己和王傑相提並論,感嘆自己像壹片浮萍,漂泊、想家、孤獨。

此詞飽含悲涼,是對朋友求官的勸誡,但實際上是對朝廷不能重用人才,埋沒人才,讓朋友和自己這樣的有識之士難以得到回報,英雄無用武之地的諷刺和憤慨。

創作背景

這首詩寫於南宋孝宗惜春元年(1174)冬天。當時辛棄疾正在江東綏靖部任參議官,他的朋友去了臨安。詩人寫了這首詩來送別他的朋友。