基本介紹中文名:魔幻小說的歸屬:人性:史詩類型:現實與虛構的交替、定義②、背景、特點、區分、藝術風格、評價、開山鼻祖、代表作品、銀河鐵道之夜、魔戒、火與冰、定義①魔幻小說,是魔幻奇幻小說的簡稱,是在非嚴謹的歐美奇幻小說框架下,以歐洲奇幻世界和魔幻世界為參照定義的。魔幻小說是中國區域網絡文壇的領頭羊,興盛於1994年至2008年。早期的網文多為魔幻題材,主要是受國外出版物和動漫遊戲世界觀的影響。在原生動畫改革和遊戲機禁售、網絡出版管制後,新壹代年輕人大多從原生動畫受到網絡遊戲的影響,魔幻小說從英雄俠士的真實故事轉變為同壹世界觀下主角的“穿越流”。從系統分類上來說,魔幻小說壹直處於幻想和奇幻的邊緣。魔幻小說之所以不單獨分類,就是因為這個。為了便於管理,全國各地區網站把魔幻小說和修仙玄幻歸為玄幻類(新詞,教義是俠義玄幻,東方玄幻和西方玄幻混雜,沒有嚴格定義)。知識點:以下內容常與魔幻小說混淆。主角在魔法世界,但其他位面的以“修真”“夏銜”為主題的小說,則歸類為東方玄幻。主角在魔法世界,魔法由魔法網施放,法術分為多環法術和法術位。這是標準的DND規則,分為西方幻想。主角的世界裏有魔法,但世界觀和劍與魔法無關,有自己的壹套看法,或者說在東西方諸神狂戰的時候被稱為玄幻小說。主角的世界裏有魔法,主角是龍珠,活在火影動畫裏。只是壹個神奇的轉身,很奇怪,不算。純魔幻玄幻小說是指不歸入以上部分的故事,但世界觀以劍和魔法為主線,或多或少帶有作者自己的理解,以魔法和劍為主導,故事時期的近歐洲世紀的世界觀構成了發生在不同大陸的故事。由於魔幻小說的分類很差,壹些作者往往不知道自己需要寫什麽類型。早期的玄幻小說都歸入玄幻類。2009年以後,玄幻頻道充斥著偽仙俠,要真正找到玄幻類別並不容易。而另壹部分玄幻小說則更多的是送往西方玄幻頻道,這主要是由作者自己決定的。雙方各有各的部分,這種意識的混亂與網站分類管理者的不作為有很大關系。定義②“魔幻現實主義小說”不是指“魔幻幻想”,而是有著完全不同的定義,與壹般人想象的概念相去甚遠。這種體裁的創作手法將震撼的現實與恍惚般的幻覺相結合,通過極度誇張和交錯的藝術筆觸來引人入勝、編織情節,試圖描述和反映復雜的歷史、社會和政治現象。背景當《哈利·波特》以壹面新的奇幻文學旗幟在英倫三島引發時尚閱讀風潮,稱霸國際閱讀界的時候,人們私下猜測,這對於隔海相望的法國人民——對於歐洲大陸這個想象力和創作天賦極其豐富的民族,對於科幻小說之父凡爾納來說,是壹種難以接受的孤獨和尷尬。果不其然,就在英國女作家羅琳筆下的小男孩哈利越來越受歡迎,並以其動人的“魔力”在全球掀起更為流行的閱讀狂潮時,浪漫不甘的法國人推出了“魔眼少女佩吉·蘇”魔法系列小說,讓戴著壹副魔法眼鏡的14歲女中學生佩吉登上了舞臺。是法國當代魔幻故事大師塞爾日·布魯索羅(1951-),他已經寫了近百部科幻小說。魔幻小說的特點是:現實意義最強,寓言色彩最濃,最深刻。它的價值不在於“假象”,而在於“假象”下的真實生活。創作魔幻小說,需要足夠的社會閱歷和生活素養。魔幻小說通常以現代為背景。魔幻現實主義小說往往采取似是而非、似是而非、“化幻想為現實而不失真實”的手法。典型的魔幻小說的特點是:改造現實生活;添加神秘、神奇甚至怪異的內容;它具有強烈的社會矛盾和政治鬥爭。如果現實主義是社會的壹面鏡子,那麽魔幻現實主義就被比作社會的壹面鏡子。雖然它披著壹層神秘的外殼,但它仍然是用來描述現實世界的。但是,它沒有采用現實主義的方法,而是采用了誇張和寓言的方式。魔幻小說與其他三種玄幻小說最大的區別在於,它必須以現實為基礎。它的“假象”是增加神秘氣氛,加強諷刺,核心還是現實生活。比如《百年孤獨》,著名的魔幻小說《百年孤獨》如果去掉“奇幻”內容,可以和《悲慘世界》、《戰爭與和平》放在壹起。《百年孤獨》開篇寫的是吉普賽人拿著兩塊磁鐵“……挨家挨戶走……鐵鍋、鐵鍋、鐵鉗、小鐵爐從原來的地方掉下來,木板因為釘子和螺絲釘掙脫了而嘎嘎作響……在那兩個魔鐵後面滾來滾去”;吉普賽人帶了磁鐵、望遠鏡和放大鏡,但是兩塊磁鐵需要用壹只大騾子和壹群山羊來換,放大鏡需要兩塊磁鐵和三個金幣。為了能看到從未見過的冰塊,居民們每人要支付5裏亞爾,如果觸摸的話價格會翻倍。看完整本書,再回頭看這個情節,就能明白,這根本不是關於吉普賽人的,而是殖民者尋找窮人的隱喻。在《百年孤獨》中,這種寓言意味濃厚的情節比比皆是。所以魔幻小說根本不是娛樂小說,而是外表誇張,內涵深刻嚴肅,社會問題真實的小說。從中國人的宇宙觀來看,英國女作家筆下的小男孩和法國男作家筆下的小女孩,就像是新奇幻文學世界流行時的“陰陽”兩極,堪稱當今魔幻世界的黃金壹對。他們開啟的全新閱讀視野,真的刷新了億萬讀者。歷史往往驚人的相似:1818年,英國女作家瑪麗·雪萊發表了世界上第壹部科幻小說《弗蘭肯斯坦》後,法國人儒勒·凡爾納(1828-1905)花了近半個世紀才想起追隨英國女作家的腳步。1863年出版了第壹部科幻小說《氣球上的星期五》,此後又出版了《格蘭特船長的女兒》、《海底兩萬裏》、《神秘島》、《從地球到月球》等60余部奇幻作品,成為當時風靡全球的“現代科幻之父”。有趣的巧合是,壹個多世紀後,同樣是法國男作家“挑戰”英國女作家:在鋪天蓋地的“哈利旋風”下,布魯索羅的魔幻系列小說《魔眼少女佩吉·蘇》被翻譯成近40種文字,在近50個國家和地區廣泛傳播,形成了“哈利·波特”風靡全球的勢頭。誰能說上個世紀凡爾納“更真實”的鄰國女作家的故事不會重演?從凡爾納到布魯索羅,從“科幻”到“魔幻”,法國人完全有理由驕傲,真正讓人肅然起敬,讓人深思。作為奇幻文學的壹翼,科幻也好,魔幻也罷,按照我個人的理解,它們永遠都是作者對所生活的社會和時代思考的產物,無論是魔幻還是魔幻。在魔法的外衣下,他們所展現的根本層面,總是與人類的生存和文明的命運息息相關。無論是19世紀凡爾納著名的科幻小說,20世紀征服世界的奇幻經典《小王子》,還是目前如火如荼的《浮雲》、《哈利·波特》、《魔眼少女佩姬·蘇》。讀過《佩吉·蘇》的讀者會發現,布魯索羅作品中的女主角絕不是壹個不食人間煙火的英雄,而是壹個普通的鄰家女孩。作者在塑造這個“非典型女巫”的形象時,盡可能地把她放在現實的普通人社會中,緊貼著現代人類生活的脈搏。在她充滿想象力的想象中,她寫下了她的幻想、憧憬和追求,她的智慧、機智和勇氣,以及她拯救人類脫離危險的擁抱。它是如此的生動而不真實,栩栩如生的呈現在我們面前,與其說是魔幻。不如說是21世紀深深植根於法國文化沃土的聖女貞德——作者筆下的佩姬,在很多方面讓我們想起了法國歷史上這位家喻戶曉的女英雄。也許這就是布魯索羅不滿於《哈利·波特》的“太舊的世界”,致力於創造壹個更接近現實、更有吸引力的新的文學世界的原因。作為幻想文學的壹種類型,科幻或魔幻作品的評價在其成長和發展的漫長過程中仍然遭受著太多的誤解和曲解。人們往往把這類玄幻文學等同於科普讀物、兒童讀物或暢銷書,將其視為“好文學”之外的“亞文學”,或者純文學之外的“亞文學”,或者純粹純粹的消費文學。似乎只能和間諜小說或蹩腳的偵探小說壹起放在車站或碼頭售貨亭的旋轉展板上,供旅行者閱讀自娛,供遊手好閑者解悶。這顯然是壹種狹隘的偏見和審美錯覺。如果說以前我們讀凡爾納和更經典的《小王子》,還不能消除這種誤解和偏見,那麽現在是時候通過讀《哈利·波特》和《魔眼少女佩姬·蘇》來徹底拋棄這種狹隘的偏見了。在世界爭奪哈利和佩吉的大潮中,我們應該更新固有的閱讀觀念和審美觀念,根除偏見,站在利益的立場上。他曾在《名言》(Les Mots)中說:“現在我還是更喜歡看《禍不單行》,而不是維特根斯坦的作品。“走進讀者的位置,擺脫精細的偏見,看童話,看暢銷書,會讓我們有新的認識,童話不是低智能的產品,暢銷書也未必是平庸的標誌。作為壹種獨立的文學樣式和壹種獨特的文化現象,科幻或魔幻小說所創造的文學世界是壹個有其自身規律、歷史和發展的世界。它有自己獨立的性格,這種獨特的性格在於它的幻想性,這就是幻想文學。它使我們進入想象的領域,它的主要目標是創造壹個想象的空間。作家需要展開想象的翅膀,用語言建立壹個幻想或想象的文學世界。當讀者進入這個文學世界時,也必須依靠自己的想象力在無盡的時空中馳騁,從而獲得閱讀的滿足和審美的享受。這對於所有讀者都是壹樣的,不分年齡。《山》的鼻祖拉丁美洲作家馬爾克斯的名字與魔幻現實主義聯系在壹起。他憑借《百年孤獨》獲得諾貝爾獎,成為魔幻現實主義的鼻祖。馬爾克斯作品的主要特點是幻想與現實的巧妙結合,反映社會的現實生活,審視人生和世界。重要作品有小說《百年孤獨》(1967)、《父母的沒落》(1975)、《霍亂時期的愛情》(1985)。中篇小說《枯葉》(1955)、《糟糕的時光》(1961)、《沒人給他寫信的上校》(1961)、《壹樁事先宣傳好的謀殺案》(1)《藍寶石眼》(1955)、《祖母的葬禮》(1962)、《壹部電影文學劇本:綁架》(654438他的作品可以在全國各地的小學和初中語文課本中找到,他的詩歌可以在高中語文課本中找到。日本各階層、各年齡段的人都能背誦他的詩《不怕風雨》,或多或少地讀過他的作品。宮澤賢治的作品被翻譯成多種文字,在英國、德國、瑞典、印度、中國、韓國、朝鮮等地傳播。這些國家的學者經常去日本研究宮澤賢治。日本有無數的宮澤賢治研究團體。銀河鐵道之夜指環王是《指環王》。作者是J.R.R托爾金(英國作家、詩人、語言學家、牛津大學古英語教授)。代表作有史詩三部曲:《《指環王》》(1954,《《指環王》第壹曲》)和《雙城記》(1954,《魔戒》)。托爾金的作品,情節復雜,幽默流暢,風靡歐美。托爾金的重要影響是,在《指環王》成功之後,幻想小說迅速發展。《指環王》中的《指環王》壹開始就像壹部兒童作品,但後來他的寫作風格很快變得嚴肅而黑暗。無論從銷量還是讀者評價來看,《《指環王》》都是20世紀最受歡迎的文學作品之壹。《冰與火之歌》是美國作家喬治·R·R·馬丁創作的壹系列嚴肅奇幻小說。該叢書第壹卷於1996年初由美國板角圖書公司出版。這本書計劃出版7卷。到2014年底,已經出版了五卷,翻譯成30多種語言。《火與冰》主要描述了壹個虛構的中世紀世界中的壹系列宮廷鬥爭、戰鬥、冒險和魔法對抗的故事。在內容和風格上,《火與冰》是現實生活的壹面鏡子,是人性的真實寫照。至於寫作手法,馬丁用POV(視點,即“視點人物寫作手法”)通過交替交換人物的第三人稱視點來描述故事,從而推動故事的進展。然而,在“魔法”的色彩中,喬治·R·R·馬丁又壹次沿襲了他的偶像托爾金的做法,從不在小說中輕易使用魔法,使其只是渲染小說氣氛所需的元素,而從不在人身上使用。《火與冰》中的主角幾乎都不會魔法。他們和現實生活中的我們壹樣。沒有人能在魔法的幫助下起死回生,馬丁完全遵守現實中人類的生命規律。所以有人認為《火與冰》更像是壹部虛構世界的平行歷史小說,而不是魔幻程度極低的玄幻小說。2011火與冰被美國HBO電視網改編成電視劇《權力的遊戲》。