莎士比亞是英語語言大師,他使用英語如此輕松。莎士比亞的戲劇描繪了數百個角色,從國王、王後和王子到小偷、小醜和掘墓人。每個角色的語言都有自己的特點。基本上所有的話都適合角色的身份,每個人在不同的場合說話都不壹樣。
莎士比亞有時使用優雅正式的語言,因為說話者來自社會上層,處於正式場合,有時來自下層社會的笑話甚至使用俚語,有時甚至破壞禁忌,以適應普通觀眾的娛樂口味。所以很容易理解為什麽哈姆雷特的語言和掘墓人的完全不同。
2.修辭:
莎士比亞在作品中巧妙地運用了幾乎所有的修辭手法,大大增加了作品的美感,使其描寫生動而發人深省。在這裏,我們將討論幾種評論家寫得不多但作家經常使用的修辭手法。
(1)雙關語:據粗略統計,莎士比亞的十四行詩和戲劇中使用了約3000個雙關語。莎士比亞對雙關語情有獨鐘,幾乎在每部戲劇中都使用。雙關是壹種根據詞的諧音或音相近但意不同而巧妙地運用詞的智慧。莎士比亞經常根據詞語的不同含義創作幽默喜劇。
(2)矛盾修辭:是把看似矛盾的詞語放在壹起,產生壹種諷喻的效果。莎士比亞經常把壹些矛盾的詞語放在壹起,來表達人物非常復雜的感情。
(3)反語:反語是指字面意思與本意相反,旨在嘲諷諷刺或幽默。壹般可分為三種:文字反諷、戲劇反諷和情景反諷。
(4)借代:借代是用壹個事物的名稱來指代其他事物的壹種修辭手法。莎士比亞經常使用這樣的修辭手法來增加他的語言的生動性和簡潔性。
3.詞匯:
16世紀的英語正在發生巨大的變化。它引用了許多語言中壹些新鮮而充滿活力的詞匯。英語語言的語法也在壹定程度上受到這些外語的影響,比如詞尾屈折較少;英語正朝著分析的方向發展。在這壹發展過程中,莎士比亞發揮了他的作用,通過借用、綜合、轉化和虛構極大地豐富了英語詞匯。
擴展數據:
莎士比亞的代表作:
1,早期作品:1590年至1600年伊麗莎白壹世的中央主權仍在鞏固,王室與商人、新貴族的臨時聯盟仍在發展。1588年打敗西班牙“無敵艦隊”後,英國國力大振。這讓作者對生活充滿樂觀,相信人文主義是可以實現的。這壹時期創作的歷史劇和喜劇都表現出鮮明樂觀的風格。
代表作品:《羅密歐與朱麗葉》、《理查二世》、《仲夏夜之夢》、《約翰王》、《威尼斯商人》、《亨利四世》、《無事生非》、《溫莎的風流娘兒們》、《亨利五世》、《大家快樂》、《第十二夜》。
2.中期作品:1601 ~ 1607、英國鄉村“圈地運動”加速,王權、資產階級和新貴族的臨時聯盟正在瓦解,社會矛盾加深,政治經濟形勢日益惡化。詹姆斯壹世繼承王位後,他的揮霍和墮落使人民越來越痛苦,他們壹次又壹次地反叛。
在這種情況下,莎士比亞深切地感受到人文主義理想與現實的矛盾越來越大,他的寫作風格也從明亮的樂觀主義轉變為陰郁的悲憤。他寫的悲劇,重點不是歌頌人文理想,而是揭露批判社會的種種罪惡和黑暗。
代表作品:《哈姆雷特》(哈姆雷特)、《特洛伊羅斯與克雷西達》、《終成眷屬》、《奧賽羅》、《李爾王》、《麥克白》。
3.後期作品:1608 ~ 1612詹姆斯壹世王朝更加腐敗,社會矛盾更加尖銳。莎士比亞深切感受到人文主義理想的幻滅,退居他鄉寫浪漫傳奇劇。他的創作風格也是浪漫虛幻的。
代表作品:《辛白林》(改編自薄伽丘故事的戲劇)、《冬天的故事》、《暴風雨》、《亨利八世》。
百度百科-威廉·莎士比亞(文藝復興時期英國劇作家、詩人)