當前位置:成語大全網 - 詩歌朗誦 - 誰有海楠的詩,最好請人翻譯?

誰有海楠的詩,最好請人翻譯?

海楠最新詩作——憂傷的黑麋鹿(下篇)2008-08-24 09:57鋼琴音階還是肖邦我愛上了復述那日夜燦爛的夏花。如果妳走上鋼琴音階,妳會看到肖邦,在他短暫的壹生中,他壹直被“夜行”所包圍,他壹直被局限在音階中。那些日日夜夜重復著愛情和思念的人在哪裏?從華沙到巴黎的路上充滿了霧。喬治·桑把肖邦帶到了巴利阿裏群島的最南端。在他們共同生活或相愛的城堡裏,每天都有海浪翻滾。重復悲憫,為生命歌唱的人在哪裏?登上鋼琴臺階,妳會看到肖邦在浪尖上漫步。他的手指像漆黑的夜空壹樣迷人,像黑暗壹樣明亮,像黑暗壹樣遊蕩。為我復述愛情的悲傷和生命的縹緲的人在哪裏?走上鋼琴臺階,我會愛上不死的肖邦。2008年6月65438+10月365438+10月0日,黑麋鹿在午夜時分生活在黑暗的籠子裏。黑麋鹿終於閉上眼睛,開始放音樂。那些唱著歌,嘴唇晶瑩的麥管,代替了長笛子,插入了星空。海南最新的詩-悲傷的黑麋鹿(上)2008-08-24 09:56悲傷的黑麋鹿,那些該死的記憶殺死了我的...那些午夜的新聞,帶著露珠的低微溶解和壹點點晶瑩,唯美的情感那些午夜的樹葉從冬雨中滑落,不經意間窒息了我的心。那些該死的記憶令我陶醉。那些我不斷背叛的話,只給了壹個給我插曲的男人。他站在南方荒野的起伏中,他是多麽的驕傲,那該死的文字是多麽的浩瀚,窗臺外那與莽莽群山相鄰的雨滴是多麽的清晰。呼吸多麽陶醉那些該死的愛,在午夜殺死我的孤獨和悲傷。現在,我擡頭,那些銀灰色的芥蒂,那些禁錮乳房的銀行;那些水晶謊言有多甜?問:有解釋嗎?還是這首詩的字面意思?