妳好,妳好
哎?川,陰山。
天幃地幃
天空像壹個拱頂,壹個籠子?蓋斯耶
天巽昌巽陽
上帝?蒼?蒼白?狂野?莽,
《鳳雛舞林》
風吹草動?低?看見壹頭牛了嗎?綿羊。
翻譯:
在陰山腳下,有壹片巨大的平原,這裏居住著子樂人。四面與大地相連的敕勒川的天空,看上去就像牧民居住的氈帳。
藍天下的草原綠波翻滾,風吹到草的下方,壹群群牛羊出現又消失。
擴展數據:
作品欣賞:
這首民歌勾勒出了中國北方草原壯麗富饒的景色,表達了智利人熱愛家鄉、熱愛生活的豪情。境界開闊,語氣雄壯,語言清晰,藝術概括能力極強。
“敕勒川,陰山之下”,詩以高亢的聲調開頭,吟唱北方的自然特色,壹覽無余,遼闊無垠。這簡潔的六個字,風格豪放,博大,顯示了智利民族的堅強性格。
“天如穹蒼,籠蓋四野。”這兩句話來自上面的背景,說的是畫面恢弘,天野恢弘。同時,抓住這個民族生活最典型的特點,歌手用像椽子壹樣的筆勾勒出壹幅北國畫卷。
天蒼蒼野,風吹草低牛羊。“天”和“野”兩個字是繼承的,筆法略有重疊,蘊含著壹種抒情的情調。
作者用疊字突出了天空的遼闊和遙遠,以及原野的蒼翠和無限。這兩句話,表現了遊牧民族博大的胸懷和豪邁的性格。
參考資料:
百度百科-智利之歌