當前位置:成語大全網 - 詩歌朗誦 - 文言文有哪些復合句?

文言文有哪些復合句?

1.文言文中的復句有哪些類型?大部分都是復合句。如果不能根據文言文復句的語法特點進行翻譯,往往會不準確,甚至出錯。

比如文言文的翻譯:哥哥說“不管哥哥會不會劈柴,他都能做到,還是不夠。”所以我很快就回來了。

哥哥說:“不管弟弟會不會砍柴,會不會砍柴,他都不會。”所以趕緊讓張先生回家。

哥哥道:“且不說小弟不會砍柴。就算他能,他也做不到。”所以趕緊讓張先生回家。

錯誤的譯法把“不管”當成了現代漢語的“不管”,所以把引號裏的復句當成了條件關系。實際上,“不管”在這裏被視為“不提”,是壹個遞進關系連詞。翻譯文言文時,要特別註意兩點:壹是古今關聯詞差異很大,不能混淆;第二,有很多具有法律意義的復合句,需要區分從句之間的關系,才能明確句子的意義。

以下分別闡述。第壹,文言文復句的類型與現代漢語大致相同,但關聯詞語往往不同。下面我系統總結壹下文言文中的關聯詞和復句所表達的關系。

1.並列關系,多用“也”和“與”連接。比如(1)秦不給趙城池,趙不同意秦弼。

(《史記·連林列傳》【譯文:秦未將城池給趙,趙也從未將玉璽給秦。】(2)要麽死,要麽動;而我壹個人靠抓蛇生活。

(捕蛇者說)【翻譯:不是死了就是搬走了,只有我靠捕蛇留了下來。]2.繼承關系,要用“那麽”、“那麽”、“奈”、“因為”、“斯”等關聯詞。

如:(1)隨著秦王齋戒,他從不承諾不嘗城,卻令隨從穿褐衣,愛惜珍寶,死於正道。(《史記·連林列傳》【譯文:比如考慮到秦王雖然禁食,但肯定會毀約,不會賠償趙國的城池,於是讓隨從穿得破破爛爛,背著玉石,從巷子裏逃出來。

(2)郁芳急於返回,但他在水面上發出了很大的聲音(“石鐘山”)[翻譯:當壹個很大的聲音從水中傳來時,我嚇得不敢回去。]3.選擇關系時,經常使用關聯詞,如“關系詞”

比如,(1)殉國的嵩山監洪公死了,但他沒有死。【翻譯:殉難的嵩山督公弘公真的死了嗎?](2)它真的沒有馬,也真的不認識馬(馬碩)[翻譯:真的沒有馬嗎?還是不懂馬?]4.遞進關系,用關聯詞如“尚(和,猶)……………………………………………………”。如:(1)略獨趙,誰是諸侯?(《戰國策·趙策四》)【譯文:不僅是趙,諸侯國的後代都還在位?) 5.轉折關系,前壹個從句用“雖然”(只有)和“垂直”,後壹個從句用“然”、“顧”、“壓制”。

如:(1)青色,取自藍色,青色比藍色更藍(“鼓勵學習”)【翻譯:】靛藍,取自藍草,但比藍草更藍。6.因果關系,使用“至”、“故”、“是故”、“是至”等相關詞語。

(1)我不想賠償趙,就又把玉拿走了(廉)【翻譯:我覺得陛下沒有賠償趙王城的意思,就又把玉拿走了。文言文中的“理”有時只是連接上下文,並不意味著因果關系,所以在翻譯中可以靈活掌握。

比如:“積土成山,風雨繁盛;水滴匯成海洋,龍誕生了;積善成德,神明自得,聖心備。所以,不積跬步,不可行萬裏路;不積小流,成不了江河大海。”

這句話中的“理”只表示銜接,不能翻譯成“理”。7.假設關系,如“如果”、“如果”、“使”、“誠”、“即”、“則”等。

如:(1)趙成發立秦昭王為帝,秦碧璽罷官。(《戰國策·趙策三》)(譯文:如果趙真的派使臣來尊秦王趙浩棋為帝,秦王當然會喜歡,會撤軍而走。

]8。條件關系常與“乃”、“則”、“無”等詞聯系在壹起。

如果(1)三個人走在壹起,壹定有我的老師(老師的談話)【翻譯:如果三個人走在壹起,壹定有我的老師。](2)所以,沒有什麽是貴的,沒有什麽是便宜的,也沒有什麽是長的。

道的存在,也是老師的存在。所以無論地位年齡,道在哪裏,老師就在哪裏。

第二,文言文中有很多收縮復句,主要的關聯詞是“兒”和“則”。這兩個虛詞用法靈活,必須根據上下文適當翻譯。如:(1)故用繩系時木直,金尖利。

(《勸學》)【翻譯:因此,木材經過墨線丈量,斧鋸加工後會變直;金屬劍等。當它們被拿到磨石上研磨時會被磨尖。]這是壹個表達條件關系的緊湊復合句。

(2)任重道遠。(《論語·泰伯)【譯文:擔子重,路途長。

這是壹個表達遞進關系的緊湊復合句。(3)請跟戰。

(曹劌辯論)[翻譯:只要有戰爭,請允許我去]這是壹個表達假設關系的緊湊復合句。欲速則不達。

(《論語》【翻譯:欲速則不達。]這是壹個轉折性的緊縮復句。

第三,文言文中很多復合句沒有使用關聯詞,而是通過意合連接,翻譯時如果不仔細分析就會產生誤解;有時候,需要加上必要的關聯詞,否則句子的意思會晦澀難懂。比如:(1)積土成山,風雨繁盛...(荀子《勸學篇》【譯文1:積土成山,風雨從這裏起...】【譯文二:積土成山,風雨起...】【翻譯2】缺少關聯詞,顯得格格不入;【譯文1】用“JIU”來關聯,可以理解為條件關系,也可以理解為假設關系。

總之,在翻譯中,壹定要準確理解分句之間的關系,添加適當的關聯詞。

2.文言文復句的類型高考用的文言文復句有哪些?大部分都是復合句。如果不能根據文言復句的語法特點進行翻譯,往往會不準確,甚至出錯。

比如文言文的翻譯:哥哥說“不管哥哥會不會劈柴,他都能做到,還是不夠。”所以我很快就回來了。

哥哥說:“不管弟弟會不會砍柴,會不會砍柴,他都不會。”所以趕緊讓張先生回家。

哥哥道:“且不說小弟不會砍柴。就算他能,他也做不到。”所以趕緊讓張先生回家。

錯誤的譯法把“不管”當成了現代漢語的“不管”,所以把引號裏的復句當成了條件關系。實際上,“不管”在這裏被視為“不提”,是壹個遞進關系連詞。翻譯文言文時,要特別註意兩點:壹是古今關聯詞差異很大,不能混淆;第二,有很多具有法律意義的復合句,需要區分從句之間的關系,才能明確句子的意義。

以下分別闡述。第壹,文言文復句的類型與現代漢語大致相同,但關聯詞語往往不同。下面我系統總結壹下文言文中的關聯詞和復句所表達的關系。

1.並列關系,多用“也”和“與”連接。比如(1)秦不給趙城池,趙不同意秦弼。

(《史記·連林列傳》【譯文:秦未將城池給趙,趙也從未將玉璽給秦。】(2)要麽死,要麽動;而我壹個人靠抓蛇生活。

(捕蛇者說)【翻譯:不是死了就是搬走了,只有我靠捕蛇留了下來。]2.繼承關系,要用“那麽”、“那麽”、“奈”、“因為”、“斯”等關聯詞。

如:(1)隨著秦王齋戒,他從不承諾不嘗城,卻令隨從穿褐衣,愛惜珍寶,死於正道。(《史記·連林列傳》【譯文:比如考慮到秦王雖然禁食,但肯定會毀約,不會賠償趙國的城池,於是讓隨從穿得破破爛爛,背著玉石,從巷子裏逃出來。

(2)郁芳急於返回,但他在水面上發出了很大的聲音(“石鐘山”)[翻譯:當壹個很大的聲音從水中傳來時,我嚇得不敢回去。]3.選擇關系時,經常使用關聯詞,如“關系詞”

比如,(1)殉國的嵩山監洪公死了,但他沒有死。【翻譯:殉難的嵩山督公弘公真的死了嗎?](2)它真的沒有馬,也真的不認識馬(馬碩)[翻譯:真的沒有馬嗎?還是不懂馬?]4.遞進關系,用關聯詞如“尚(和,猶)……………………………………………………”。如:(1)略獨趙,誰是諸侯?(《戰國策·趙策四》)【譯文:不僅是趙,諸侯國的後代都還在位?) 5.轉折關系,前壹個從句用“雖然”(只有)和“垂直”,後壹個從句用“然”、“顧”、“壓制”。

如:(1)青色,取自藍色,青色比藍色更藍(“鼓勵學習”)【翻譯:】靛藍,取自藍草,但比藍草更藍。6.因果關系,使用“至”、“故”、“是故”、“是至”等相關詞語。

(1)我不想賠償趙,就又把玉拿走了(廉)【翻譯:我覺得陛下沒有賠償趙王城的意思,就又把玉拿走了。文言文中的“理”有時只是連接上下文,並不意味著因果關系,所以在翻譯中可以靈活掌握。

比如:“積土成山,風雨繁盛;水滴匯成海洋,龍誕生了;積善成德,神明自得,聖心備。所以,不積跬步,不可行萬裏路;不積小流,成不了江河大海。”

這句話中的“理”只表示銜接,不能翻譯成“理”。7.假設關系,如“如果”、“如果”、“使”、“誠”、“即”、“則”等。

如:(1)趙成發立秦昭王為帝,秦碧璽罷官。(《戰國策·趙策三》)(譯文:如果趙真的派使臣來尊秦王趙浩棋為帝,秦王當然會喜歡,會撤軍而走。

]8。條件關系常與“乃”、“則”、“無”等詞聯系在壹起。

如果(1)三個人走在壹起,壹定有我的老師(老師的談話)【翻譯:如果三個人走在壹起,壹定有我的老師。](2)所以,沒有什麽是貴的,沒有什麽是便宜的,也沒有什麽是長的。

道的存在,也是老師的存在。所以無論地位年齡,道在哪裏,老師就在哪裏。

第二,文言文中有很多收縮復句,主要的關聯詞是“兒”和“則”。這兩個虛詞用法靈活,必須根據上下文適當翻譯。如:(1)故用繩系時木直,金尖利。

(《勸學》)【翻譯:因此,木材經過墨線丈量,斧鋸加工後會變直;金屬劍等。當它們被拿到磨石上研磨時會被磨尖。]這是壹個表達條件關系的緊湊復合句。

(2)任重道遠。(《論語·泰伯)【譯文:擔子重,路途長。

這是壹個表達遞進關系的緊湊復合句。(3)請跟戰。

(曹劌辯論)[翻譯:只要有戰爭,請允許我去]這是壹個表達假設關系的緊湊復合句。欲速則不達。

(《論語》【翻譯:欲速則不達。]這是壹個轉折性的緊縮復句。

第三,文言文中很多復合句沒有使用關聯詞,而是通過意合連接,翻譯時如果不仔細分析就會產生誤解;有時候,需要加上必要的關聯詞,否則句子的意思會晦澀難懂。比如:(1)積土成山,風雨繁盛...(荀子《勸學篇》【譯文1:積土成山,風雨從這裏起...】【譯文二:積土成山,風雨起...】【翻譯2】缺少關聯詞,顯得格格不入;【譯文1】用“JIU”來關聯,可以理解為條件關系,也可以理解為假設關系。

總之,在翻譯中,壹定要準確理解分句之間的關系,添加適當的關聯詞。

3.古漢語中的復句是什麽?

復合句由兩個或兩個以上意義相關的從句組成,不構成句子。小句是結構相似,沒有完整句子語氣的語法單位。復句中的分句之間通常有停頓,在書寫中用逗號、分號或冒號表示;復句前後有孤立的語音停頓,書寫時用句號或問號、感嘆號表示。從語法上來說,是指可以分成兩段或多段相當於單句的句子,如:海花剛落,杏花又開|河不深,水太冷|明天不下雨,我們去西山吧。這三個復合句各包含兩個從句。同壹個復句中的分句是相關的事物。壹個復合句只有壹個最後的語調,不同於幾個連續的簡單句。

4.文言復句有什麽特點?文言復句的特點是指文言復句不同於白話復句的現象。

第壹,分句之間有很多法律意義,連詞經常不用。如:①小好處不重復,人聽話。

(《曹劌辯論》)(因為不是對所有的人都要仁慈和憐憫,人民是不會聽妳的。) (二)城池不進,請完璧歸趙。

(《連林傳》)如果得不到秦城,我壹定會把完整的和氏璧帶回趙國。(3)今天,法律是廉價的商人,商人是富有的;尊重農民,農民窮。

(《論妳的小米》)(現行法律鄙視商人,但商人已經有錢有勢;尊重農民,但是農民已經很窮很卑微了。例1是因果復句,例2是假設條件句,例3是多重復句,由兩個轉折復句組成。

都沒有使用表示因果、假設、屈折的連詞,在指導閱讀或翻譯時可以補充。二是緊縮現象較多。

如:4死亡或遷徙!(《捕蛇者說》)他們不是死了,就是遷徙了!(5)請跟隨戰爭。(《曹劌辯論》)只要有戰爭,就要求跟隨。)

⑥不堵塞,不流動,不再。(韓愈《原道》)(不堵壹方,不能使另壹方流行;不阻止壹方,就無法讓另壹方暢通無阻。)

例4是選擇關系的濃縮句,例5是條件關系的濃縮句,例6是兩種假設關系的濃縮句。復句的縮略在白話文中並不少見,尤其是壹些流傳下來的成語,很多都是縮略復句。

如:提綱挈領(條件)、有理有據(因果)、斷絲(轉折)、眼明手快(並列)。由此可見古今句法的密切關系。

第三,經常出現“短語代替句子”的現象。女口:⑦樓川、葉雪、瓜洲渡口、馬鐵、秋風、大三關。

(陸遊《怒書》)8枯藤、老樹、昏鴉、小橋、流水、人、古道、西風、馬...(“天凈沙?秋思)這種將名詞或名詞性結構排列在壹起充當句子的情況稱為“短語替代句”,也有人稱之為名詞性從句構成的復合句。總之,大家都承認它起到了句子的作用。

比如《怒書》中的兩首詩,分別勾勒了抗金的兩個壯烈悲壯的場景。《天凈沙》中的十八個字也描繪了壹幅典型的中國傳統農村的秋色圖,具有強烈的* * *。事實上,句子和短語之間沒有嚴格的不可逾越的界限,任何實體詞或短語在壹定條件下都可以成為句子。

這種由幾個短語組成的句子在現代白話文中也有,主要是色彩濃厚的散文和詩歌。

5.漢語中復句關聯詞的轉折有哪些?

盡管...但是...

盡管...但是...

盡管...仍然...

…。 .但是...

.....但是...

.....但是...

.....但是...

假設關系

如果...僅僅...

如果...然後。

不管......全部......

不管...或者...

如果...只是。

如果...僅僅...

雖然...也...

星座

壹方......壹方......

這是。它是...

兩者......又......

遞進關系

不僅...但是...,

不僅...並且...

不僅......也......

選擇關系

不......是......

這是。或者...

或者...或者...

也......也......

而不是...比...

寧願...比...

因果關系

因為...因此...

緣由...是因為...

由於...因此...

因為...僅僅...

承諾關系

第壹...然後...

第壹...然後...

首先,然後。

然後...最後...

壹…就…

編輯本段中的條件關系,只要…

僅僅......僅僅......

壹切...是...

不管...總是...

除非...僅僅...

沒關系(沒關系,沒關系,沒關系)...所有(也,也)。

編輯這個段落中的壹個單詞不僅...並且...

.....但是...

.....是...是...

.....兩者...和...

O(∩_∩)O哈哈~,望采納!!!

6.文言文有哪些句子?與詞匯相比,文言文的語法變化不大,但幾個特殊句子的表達方式與現代漢語有所不同。下面分別說明:判斷句最顯著的特點是,文言文的判斷句基本不用判斷詞“是”來表示,而往往直接用壹個名詞或名詞短語作謂語來判斷主語,其句式如下:“。

,.

是啊。"

這是文言文中最常見的判斷句形式。在主語後用“著”表示提頓,有緩和語氣的作用,在謂語後用“也”來結束句子,對主語做出肯定的判斷或解釋。

如:“陳涉人,陽城人也。”(《史記》)”。

,。

是啊。"

在判斷句中,有時“著”和“也”不壹定同時出現。壹般省略“著”,只用“也”來判斷。比如“曹操是有名的韓翔,其實是漢賊。”

(《子·同治簡》)。

,.

“有些判詞只用主語後的“著”來表示提頓語,這種情況並不常見。

如:四人,魯,長樂王的父親,余的父親,的父親,安尚春的父親(《王安石寶蟾遊記》)。

還有。"

句末用語氣詞“這也”來加強肯定語氣。此時的“者”並不是指提頓,只是起到壹個代理的作用。這種判斷句在文言文中也很常見。

如:“許公於城北,齊之美也。”(《戰國策》。齊策》)壹個無標記的判斷句。

有些文言文的判斷句沒有標誌,直接用名詞判斷名詞。如:“劉備是天下英雄。”

(赤壁之戰)另外,在文言文中,有時為了加強判斷語氣,動詞謂語前常加“乃、比、易,即誠、全、則”等副詞。需要註意的是,判斷句中謂語前的“是”壹般不是判斷詞,而是指示代詞,是判斷句的主語。但有些判斷句中的“是”並不都表示判斷,“是”在先秦古漢語中很少用作判斷詞,而在漢代以後更多地用作判斷詞。

還有,加在肯定判斷謂語前的副詞和加在否定判斷謂語前的否定副詞“非”都不是判斷詞。在文言被動句中,被動句的主語是謂語動詞所表示行為的被動和受事,而不是主動和施事。

古漢語中的被動句主要有兩類:壹類是有標記的被動句,用壹些被動動詞來表示,另壹類是無標記的被動句,也叫意念被動句。有標記的被動句壹般有以下幾種形式:介詞“於”用在動詞後表示被動,“於”起引導動作主動的作用。

如:“所以,我對內被鄭袖迷惑,對外被張儀欺負。”(《史記·屈原列傳》)這裏的“惑”、“欺”之舉,是、張儀在“於”之後所為。

有時介詞“於”或動詞前加“壽”構成“壽”。

於。

“被動”的形式。

如:“吾不能養吳金之地,吾受制於人。”(《子·同治簡》)用“簡”、“於”、“簡”。

於。

"

桌子被動。比如“秦成怕得不到,但見欺。”

(《史記。廉頗、藺相如列傳》)“我誠恐被王欺,失趙。”(同上)“暴力見於王者。”

(《孟子·惠亮·王霞》)有壹種“見”的特殊用法與“見”的被動形式非常相似,如:“季君時或見怒。”這裏的“見”不是被動的,是在釋放動詞之前表示自己怎麽樣的壹種禮貌方式,比如現代漢語中的“原諒我”。

用“for”和“for”。

研究所。..。"

桌子被動。比如,“(巨人)在遙遠的縣城,會被別人兼並。”

用“被”來表示被動。如:“我還記得周公被捕是在丁卯三月的希望。”

(張浦《五人墓碑》)無標記被動句是指沒有被動動詞的被動句。比如“荊州百姓附符,逼兵乘勢。”

(《子·同治簡》)這裏的“為軍情所迫”,就是“為軍情所迫”。倒裝句式(介詞賓語定語介詞結構作狀語後綴的主謂倒置)現代漢語的句子成分順序壹般是“王-謂語-賓語”和“定(形)-中心詞”,但在文言文中,句子成分的順序在壹定條件下會發生變化,這就是古漢語所謂的倒裝句,即文言文中某些句子成分的順序發生了顛倒。

倒裝句主要有以下幾種形式:在古代漢語中,謂語的位置壹般在主語後面,就像現代漢語壹樣,但有時為了強調和突出謂語的意義,在壹些疑問句或感嘆句中,謂語提前到主語前面。如:“真可惜,妳不喜歡!”(《愚公壹山》)其實是“妳不懂欣賞!”在文言文中,定語的位置壹般在中心詞之前,但有時為了突出中心詞的位置,強調定語的內容,或使語氣流暢,往往把定語放在中心詞之後,句子以“著”結尾,形成“中心詞+後置定語+著”或“中心詞+後置定語+著”的形式。

比如“求人可以讓向秦匯報的人失敗。”(《史記。廉頗、藺相如列傳》)和:“石中有大嗓門者,比比皆是。”

(蘇軾的石鐘山)等。需要註意的是,文言文中定語的後置僅限於表示修飾關系的句子,而表示所有格關系的定語不是後置。

介詞結構作狀語的後置介詞結構,即賓賓短語。在文言文中,由“壹”和“於”構成的賓語短語比較常見,用作狀語後置時有幾種情況:壹是介詞“於”構成的賓語短語在文言文中多處於補語的位置,翻譯成現代漢語時,多會移到動詞前面作狀語。如:“綠,取之於藍,綠即是藍。”

(荀子《勸學》)翻譯時,兩個“玉蘭”都要放在動詞前面作狀語。第二,介詞“壹”構成壹個賓語-賓語短語,今天翻譯過來就是壹個。