當前位置:成語大全網 - 詩歌朗誦 - 外國的日落詩

外國的日落詩

秋頌——濟慈(穆旦)查·梁錚譯

秋天有霧和成熟的果實,

妳和成熟的太陽成為朋友;

妳密謀使用無數的珠子,

毛的屋檐下爬滿了藤蔓;

讓房前老樹結蘋果,

讓成熟的味道滲透進水果的心臟,

使葫蘆膨脹並鼓起榛殼,

好入甜芯;對蜜蜂來說。

壹再遲開的花,

讓他們以為日子會永遠溫暖,

因為夏天很早就填滿了它們粘粘的巢穴。

2

誰不常看見妳和谷倉在壹起?

妳也可以在田野裏找到,

妳有時會隨意坐在打谷場上,

讓頭發隨著簸谷之風輕輕飄動;

有時,沈迷於罌粟花的芬芳,

妳躺在收割了壹半的田埂上,

讓鐮刀歇在隔壁花壇的花旁邊;

或者,像壹個跨越溪流的拾穗者,

妳高昂著頭,背著壹個糧食袋,投下妳的倒影,

或者在水果榨汁機下坐幾個小時,

妳耐心的看著慢慢滴落的酒漿。

相戶愛哪裏?是啊,在哪裏?

但是別想了,妳也有妳的音樂-

當晚霞像波浪壹樣反射著垂死的壹天,

讓胭脂紅塗抹著破碎的田野,

這時,河邊柳樹下有壹群小飛蟲

他們都奏起了哀歌,突然他們飛得很高,

忽落,隨微風起伏;

花園裏,籬笆下的蟋蟀在唱歌。

紅胸知更鳥吹口哨;

而羊群在山圈裏大聲而無聲地哀嚎;

叢飛的燕子在天空呢喃。