1.紅樹林青山雕零,長郊區草壹望無際。宋軼歐陽修的《豐樂亭春遊》。
1,翻譯:
紅花滿樹,青山隱隱,白天夕陽西下。在廣闊的鄉村,草是綠色的,壹望無際
2.贊賞:
紅樹林青山雕零,長郊區草壹望無際。“意思是青山紅樹林,白天太陽從西邊落下,美麗的綠草壹望無際。這首詩描述了對春天的依戀之情,既纏綿又酣暢。這首詩的前兩句描寫的是風景,使之鮮艷多彩。
二、居延外,天驕被獵,白草焚野。——王維的《餡兒》。
1,翻譯:
居延外,胡人正在狩獵,白草漫天燒。
2.贊賞:
“天驕在居延外狩獵,白草在燒野”,寫居延關外覆蓋著白草的遼闊原野上有熊熊的狩獵之火,吐蕃在此狩獵,這是緊張的信號。這兩句話描寫了邊境動亂,戰爭即將打響的情況,刻畫了形象,生動真實。寫狩獵的氣勢,正是為了渲染邊境穿越的緊張。
第三,數數落花,因為它們已經坐了很久了。——王安石《北山》。
1,翻譯:
我陶醉在春天的美景裏,靜靜地數著落花坐了很久,回家很晚,因為我在慢慢尋找綠草。
2.贊賞:
這首詩所體現的閑適意境,表達了詩人超脫塵俗,無憂無慮的超然情懷。這個“長”和“晚”已經很明顯的透露出他有壹種拋光和陰虛的感覺。只有白扔了才覺得長。
如果要糾結於細節,去“數”顯然是壹種無聊的狀態。雖然“慢搜”是壹種“草”,但這難道不是壹種漫無目的的行動嗎?最能形容作者內心的,就是“久坐”“晚歸”,不必急著回去,因為沒有什麽等著自己。