當前位置:成語大全網 - 詩歌朗誦 - 論《月亮》中多重人格詩的高峰是何。

論《月亮》中多重人格詩的高峰是何。

月亮多亮啊,照著我的床。悲傷得睡不著,穿著衣服四處遊蕩。客人雖喜,不如趁早回頭:壹個人離開家,擔心了該告誰!回到房間,淚水弄臟了衣服。

這就是我們今天學習的詩歌,就像我們之前學習的詩歌《旅行再旅行》。這是壹首總理思考的詩。但是這首詩很特別。具體在哪裏?這首詩的特別之處在於,它可以從很多角度應用,有不同的理解。我分為男性視角和女性視角。男人的視角可以分為兩種狀態,壹種是成功後的空虛,壹種是沒有成功對成功的向往。

先來分析壹下女性的視角。很明顯,這個女人是個戀家的女人,那麽有哪些詩詞可以看呢?

首先來分析壹下第壹句,這是典型的思念“套路”,就像“我的床腳邊那麽亮的壹線,會不會已經有霜了?”在李白的《靜夜思》中。就是某個概念壹看“明月照我床”。我知道我在想妳。明月成了思念的象征。因為在白天,這裏非常熱鬧。商人無處不在,會致力於白天看到的東西,至少他們有事可做。也許有壹些“最好的朋友”和晚上,當我壹個人的時候,沒有什麽可以掩蓋我的想法。所以,看著那月,我好像有了知音——因為只有壹個月亮。(註:是床簾,床簾。的含義。焦:月亮的顏色,月光的顏色。)

再看第二句。“愁得睡不著(讀書如姐),我徘徊上下(讀書如壹瞥)。”看到這首詩仿佛看到了壹幅動態的畫面:“女人擔心就睡不著。躺在床上,輾轉反側,不知何去何從。後來我真的睡不著了,但是月光慢慢地把我的衣服從床上拉起來,離開了門,走來走去。”顯然,這是壹種很深的懷念。想妳就睡不著。如果我睡不著,我可以躺在房子裏。但不是。而是“徘徊”,即在其中漫無目的地徘徊。(註:妳是床,妳是房子,妳在睡覺。拉:舉)

再看第三句,“雖客歡喜,不如早回頭。”也許每個人都會想起李白的詩句“絲綢之城雖美,我願速歸故裏。”不過這兩首詩雖然意思不同。李白的詩是勸唐回京,而在這裏,去還是要懷念。或者希望老公回來,變出這樣的場景:壹個女人自言自語:“老公,老公,雖然妳在那邊很好,但是我還是在家裏等妳。”“就像上面兩句,這也是悲哀。(註:雲:好意思,不說話。)

第四句和第二句很像。仿徨,仿徨,都是思念時漫無目的的徘徊。還有就是那種無法發泄的情緒。壹是深深的想妳,二是不聽人勸!

在最後壹句,我們也可以看到壹個非常動態的畫面。“這個女人哭了很久,徘徊了很久,最後回到屋裏偷偷流淚。”

這是中國古代對女性思考的表達,我深深懷念。非常深。

讓我們從壹個男人的角度來看壹下。

再來看第壹句,“月兒多亮,管好我的床。”這裏的月亮能表現出對我夢想未實現的向往。

第二句是“我因為難過睡不著,所以穿著衣服到處遊蕩。”“因為夢想沒有實現,我開始徘徊,睡不著。

第三句“客雖喜,不如早回頭。雖然我在壹個好地方,為什麽不去首都繼續完成我的夢想呢?

當然也有男人的視角第三句變了,第三句變成了自己。他雖然完成了夢想,但內心空虛。還不如趕緊回家。壹兩句話基本相同,只是他把夢想從未實現變成了實現,他的仿徨和仿徨從思念變成了空虛。

男性和女性視角都可以。而且我覺得女性視角更為確立。因為眼淚是女人的風格。四處遊蕩,男女皆可。悲傷和憂郁也可以男女通用。女性的悲傷風格比男性多。所以是女性視角。其次,如果是壹個男人的視角,詩的結尾肯定會有轉折,比如妳不能再這麽難過了,壹定要趕快行動,好好努力。只有男人的第二視角,也許他還會繼續。但是,男人更難有第二視角,因為如果他真的壹直在努力做壁壘,說明他對這方面有興趣。我沒聽說過有誰對做壹件事很感興趣,但做了之後就沒興趣了。我們排除了男性視角,發現女性風格多於男性,所以我推斷這應該是女性視角。當然,官方認為怎樣就怎樣。這只是我自己的看法。)

是的,這是壹首悲傷的詩,那麽它和再次旅行有什麽聯系和區別呢?在接觸中,他和《再旅行》都談到了思念和悲傷。不同的是《再旅行》的最後壹句話由悲傷轉為努力。但是《明月幾時有多亮》沒有轉。而且《明月何嬌嬌》可以用很多視角,而《再走壹遭》用的是女人視角。

今天,我們對這首詩的分析結束了。這首詩的向往無與倫比,深刻無比。想念我的夢想,想念我的丈夫。這首詩有點像多重人格。y?)~ *捂嘴笑)