我愛妳在這裏。
風在陰郁的松林中釋放自己。
月亮在流動的水中發著磷光。
所有的日子都壹模壹樣,互相追逐。
雪花飛舞。
壹只銀色的海鷗從西方滑落。
有時候是船帆。高高的星星。
啊,壹艘船的黑色十字架。
壹個人。
有時候起得早,連靈魂都濕了。
大海在遠處回響。
這是壹個港口。
我愛妳在這裏。
我在這裏愛妳,地平線徒然地隱藏了妳。
即使在這些冰冷的事物中,我也愛妳。
有時我的吻會粘住那些漂洋過海的人。
壹艘駛向不可到達的目的地的大船。
我看到自己像那個老主播壹樣被遺忘了。
碼頭難過,下午呆在那裏。
我的生活越來越累,越來越餓,因為我沒有目標。
我喜歡我不能擁有的東西。妳是如此遙遠。
我的無聊在與緩慢的黃昏抗爭。
但是夜晚來了,開始向我歌唱。
月亮轉動它的時鐘夢。
最大的星星用妳的眼睛看著我。
因為我愛妳,風中的松林。
用像鐵絲壹樣的針唱出妳的名字。
(譯者:黃燦然作者:聶魯達[智利])
音樂:宮廷回憶~結局-S.E.N.S,夜風-好姐妹樂隊
另壹個我個人喜歡的翻譯版本(李宗榮譯):
我愛妳在這裏。?在黑暗的松林裏,風解開了自己。?月亮在漂浮的水面上發出磷光。?日復壹日,日復壹日,互相追逐。?雪在風中飛舞。?壹只銀色的海鷗從西方滑落。?有時候是壹艘船。高星。?哦,船上的黑色十字架。?孤獨。?有時候早上醒來,靈魂還是濕漉漉的。?遠處,海洋在回響。?這是壹個港口。?我愛妳在這裏。?我在這裏愛妳,地平線徒然地隱藏了妳。?在這些冰冷的東西裏我依然愛妳。?有時我的吻會經過這些陰郁的船。漂洋過海永無止境。?我看到自己像這些古老的錨壹樣被遺忘。?當黃昏停在那裏,碼頭變得悲傷。?而我的生活也變得疲憊,無緣無故的想要。?我喜歡我沒有的東西。妳是如此遙遠。?我的仇恨在緩慢的暮色中掙紮。?但是夜晚來了,開始向我歌唱。?月亮轉動他的齒輪夢。?最大的星星透過妳的眼睛凝視著我。?當我愛妳,風中的松樹?用它們柔滑的葉子唱出妳的名字。
英文原文:
在這裏我愛妳?——巴勃羅·聶魯達?這裏
我
愛妳。?在黑暗的松林裏,風解開了自己。?月亮
像流蕩水面上的磷壹樣發光。?日子,都是壹樣的,去吧
互相追逐。?雪展開成舞蹈的形狀。?壹只銀鷗
從西邊滑下來。?有時是船帆。高高的星星。?哦,那個
壹艘船的黑色十字架。壹個人?有時我早起,甚至我的靈魂
是濕的。?遠處的大海發出聲音和回響。?這是壹個港口。?我在這裏
愛妳。?在這裏我愛妳,地平線徒然隱藏妳。?我愛妳
仍然在這些冰冷的東西中。?有時我的吻會變得沈重
船只。?穿過大海,沒有到達。?我看到自己被遺忘了
比如那些老主播。?當午後的荒野時,碼頭變得悲傷
那裏。?我的生活變得疲憊,饑餓,毫無意義。?我喜歡我不喜歡的東西
有。妳到目前為止。?我的厭惡與緩慢的黃昏搏鬥。?但是
夜晚來臨,開始為我歌唱。?月亮轉動它的發條
做夢吧。?最大的星星用妳的眼睛看著我。?因為我愛妳,
風中的松樹。?想用它們的葉子唱妳的名字
電線。