白話釋義:悲為秋景感萬裏漂泊多年,壹生多病,今日高臺上。歷經千辛萬苦,白發滿鬢,愁杯懸。
2、病起蕭蕭鬢,臥看窗紗碎月。把豆蔻熬成沸湯,不必打著茶精神吃。——出自宋:李清照《傳浣溪沙,得病,笑我鬢》
白話文解讀:病後兩鬢已稀,病後已添白發。我躺在床上,看著殘月照在窗紗上。把豆蔻炒成沸湯,吃的時候不用強迫自己分茶。
3.很多人病了,沒飯吃,萬裏卻沒有回老家。長城之下,不忍秋風入金瘡。——出自唐代:陸侖《每病兵》
用白話文解釋:士兵在行軍中經常生病,呆著也沒飯吃。萬裏歸途,壹直奔波,至今未回老家。此時患病,頭發蓬亂的他在古城下吊唁,刀箭傷口被冷風吹著,實在不堪。
4、憔悴歲月,抑郁好自傷。風侵病骨,雨氣咽愁。夜鼎只解藥,小胡子半沾霜。前沿是什麽樣的?誰去問空之王?——出自唐代:李煜的病中情懷
白話解讀:這幾年越來越憔悴,環顧四周,看到身邊很多親人去世,越來越抑郁,很難過。悲傷導致生病,風雨之下,病骨難支,悲傷不能勝。半夜的時候,鼎裏放滿了藥香,早上醒來的時候,發現自己的小胡子已經花白了。我人生的因果是什麽?誰能幫我問壹下佛祖?
5,病骨散於紗帽,孤臣萬裏為江幹客。雖然地位低下,但從來不敢忘記擔心國家大事,但如果要實現統壹的理想,只有死後才能蓋棺定論。——出自宋:陸遊《病書》。
白話文解讀:病體羸弱瘦弱,以至於頭上的紗帽也顯得寬大,獨自生活在千裏之外的成都河畔。雖然職位卑微,但從來不敢忘憂國事,但要想實現統壹的理想,只有死後才能下定論。