當前位置:成語大全網 - 詩歌朗誦 - 《小池》的原版是英文翻譯的。。。

《小池》的原版是英文翻譯的。。。

春眼無聲惜小流,樹蔭照流水愛晴柔。

春天的寂靜是因為不願細水長流,倒映在水面上的陰影是喜歡晴天和微風。

小蓮剛剛露出尖尖的角,早有蜻蜓站在上面。

嬌嫩的小荷花芽從水中露出壹個尖角,壹只調皮的小蜻蜓立在它的頭上。

白話:

春天因為承受不了細細的水流而寂靜,樹蔭因為愛晴天和風的柔軟而映出水面。

嬌嫩的小荷葉剛露出水面的尖角,壹只調皮的小蜻蜓早早地站在上面。

這首詩出自宋代詩人楊萬裏的壹首七言絕句。在這首詩中,作者運用豐富新穎的想象力和擬人化的手法,詳細描寫了小池周圍自然景物的特點和變化。第壹句說的是池塘和流水相連。

池塘上有壹片綠蔭。第三句說小何帶著小池塘出水。蜻蜓有感情,來和小何在壹起。表現了詩人對自然風光的熱愛。

擴展數據:

壹、創作背景

50歲以後,作者恍然大悟,拋棄了各種流派,向前輩學習,向自然學習,形成了獨特的“誠體”。詩歌歌頌自然風光,善於捕捉稍縱即逝的細節,即興而作,有新意,語言通俗明了,詼諧幽默,風格清新。

第二,欣賞

這首詩小巧玲瓏,就像壹幅五彩繽紛的花鳥蟲魚水墨畫。圖中的池、泉、溪、蓮、蜻蜓,都很小,卻精致而富有生機。

第壹句,緊扣題目,是壹個小池子的源頭,壹股涓涓的泉水。泉水無聲無息地從洞裏流了出來,當然很小。流動的泉水形成涓涓細流,更小。

這是很平常的事,但作者憑空加了壹個“可憐”字,說顏泉好像很珍惜這壹點,舍不得多流。於是這首詩立刻飛了起來,變得深情、有趣、充滿人性。

第二句,把樹蔭寫在陽光柔和的景色裏,遮住了水。這也是壹件很平常的事,但詩人加了“愛”字,似乎是用她的樹蔭遮住了池塘,防止水蒸發幹涸,從而把無情變成了有情。而且詩采取的是影子的形式,重點是水面上柔軟的樹枝,非常空靈。

三四句話縮小重點,寫池裏壹朵小荷花,上面壹只蜻蜓。小荷剛剛把她含苞待放的嫩尖露出水面,顯示出勃勃生機,但這嫩尖上早有壹只小蜻蜓站在上面。

好像先到那裏,賞春光。蕭何和蜻蜓,壹個“才藝秀”,壹個“早起的存在”,用新奇的眼光看待周圍的壹切,捕捉轉瞬即逝的風景。

詩人因物而興,用敏捷靈巧的方法描繪充滿情趣的具體場景,把自然界中極其平凡的小事寫成壹個整體,和諧、活潑自然、生動、幽默、通俗。

而這首詩寫得像壹幅畫,畫面層次豐富:太陽、樹木、荷花、池塘、鮮艷的色彩、明媚的陽光、深綠色的樹蔭、綠色的荷花、新鮮的蜻蜓、清泉。畫面動感十足:飛舞的蜻蜓,影影綽綽的池水,充滿詩情畫意。

參考資料:

百度百科-小池