杜雷
寒夜客來茶作酒,竹竈湯初沸紅。
照例是窗前有梅花,月前有梅花。
杜雷(?-1227),葉紫,壹號丘,來自程楠(今江西撫州程楠)。南宋,寧宗是郭旭的幕僚,淮東的安撫者,李宗寶卿三年(1227)戰死。有和戴復古合唱的詩,全宋詩錄16首13句。《寒夜》寫的是寒夜拜訪故人的喜悅。
前兩句寫的是主客在室內交談的情況。第壹句說的是客人深夜來訪,主人以茶代酒招待。可見兩人是誌同道合的老朋友,因為誌同道合的老朋友不會在寒夜來訪,主人也不會以茶代酒招待客人。我們都有這樣的經驗,關系越親密,就會越不正式,越隨意。第二句寫兩個人坐在火邊聊天。此時炭火發紅,茶水沸騰。顯然品茶就要開始了,朋友間的對話還會持續很久。寒冷的夜晚最需要的是溫暖,朋友間的爐火、熱茶、推心置腹的交談,都能給雙方壹種溫暖如春的感覺。“竹爐”是指用竹子編殼的爐子。“湯”是指熱水或開水。
最後兩句是借著窗外的風景來討論的。窗前的明月和往常壹樣,但有了梅花的倩影,窗前的月光就大不壹樣了。梅花有很多優秀的品質,比如優雅、貞潔,最突出的壹點就是不畏嚴寒。花謝的冬天,窗外還有幾朵梅花盛開,當然賞心悅目。這兩條評論其實包含了對嘉賓的贊美。言下之意,寒舍壹如既往,今晚會因為老朋友的到來而點亮帳篷墻,這位老朋友就像梅花壹樣高貴。
白居易給我的朋友劉寫了壹個建議:“舊瓶子裏有壹線綠,靜爐子裏有壹點紅。外面黃昏有雪的感覺,裏面來杯酒怎麽樣?? "他還寫在寒冷的夜晚招待客人,很受讀者歡迎。兩者相比,有很多不同之處,白是五絕,杜是七絕。白用酒待客,杜用茶待客;白只寫室內,杜也寫室外明月梅花。詩歌只有寫出自己獨特的地方,才有長久的生命力。