當前位置:成語大全網 - 詩歌朗誦 - 我需要妳的想象力。妳能幫我完成這個故事嗎?

我需要妳的想象力。妳能幫我完成這個故事嗎?

魚化石的形成主要是因為魚在很久以前就死了,被沈積物覆蓋。經過幾億年的變化,長期與空氣隔絕,也受到高溫高壓的影響。魚屍上下的泥沙變成了堅硬的沈積巖,夾在這些沈積巖中的魚屍也變成了石頭壹樣的東西。這是“化石”。

我們來看看他的《魚化石》。全詩如下:

(壹條魚或壹個女人說)

我想要妳手臂的形狀,

我傾向於溶解在水線中。

妳真的像鏡子壹樣愛我。

妳我相隔遙遠,但我們有魚類化石

我們壹般認為卞的詩歌是從“主情”到“主智”的轉化,他和廢名是20世紀30年代最好的“新智詩”。但卞在《蟲雕年譜》的序言中說:“人不是木石,寫詩的人,可以說是感情動物。”。我寫詩,我壹直寫抒情詩。我總是在控制不住自己的時候傾向於克制自己,好像我是故意要做壹個‘冷血動物’壹樣。“看來作者更願意把自己的詩當成‘抒情詩’。至於他詩歌的“知性化”傾向,可以看作是對以往壹些詩人詩歌過度抒情而導致的悲情泛化的反叛。可以說他是另壹種方式的抒情,是壹種克制的抒情,就像羅蘭·巴特的“零度寫作”。作品的語言乍壹看似乎沒有帶作者感情的客觀文字,但這些文字組合起來之後,就很明顯,離開了作者的感情,就無法表達作者的立場、想法以及這些想法的表達。

我想知道卞的詩是否有他自己生活的原型。卞1933年夏畢業於北京大學英語系,同年夏在北京大學中文系結識了。卞壹直在,親人。不幸的是,張充和後來隨她的美國丈夫去了美國,而卞也於1955年10月1日與結婚。在卞的詩中,“妳”、“我”、“他”都是相對的,給人以更廣闊的想象空間。在斷章中,有人把“橋上的妳”當成了男人,把“樓上的男人”當成了女人。我寧願看著它。在《化石魚》中,作者壹開始就表明是魚或者是女人,而我更傾向於把“我”當成男人,這違背了作者的創作意圖,但我們能說作者的解釋只是為了掩飾自己嗎?

詩中第壹句是“我”對愛情的渴望。具體的愛情,化為“擁抱”,是壹種溫暖浪漫的想象。第二句說我常常是“溶於水的壹根線”。我覺得這首詩更適合理解為,作為壹個男人,“我”常常會愛上溫柔如水的“妳”。接下來,“我”不知道妳愛我有沒有我愛妳那麽深,這既是表白,也是詢問。“我”在壹陣懷疑中充滿了希望。最後壹句,“妳我遙遙無期”,妳我沒有希望,妳是妳,我是我,未來無關緊要。但做“魚化石”就讓“魚不是原魚,石不是原石”,妳我互相改變了。魚化石並不是魚和石頭的最佳組合。當魚被囚禁在石頭裏時,它們彼此截然不同,並不融合。從意象的選擇來看,“魚”和“石頭”的對比是否包含了壹種深情和壹種冷漠?從這個角度看,這首詩似乎是壹首怨詩,壹首怨“男人”的詩。卞先生是個男人,但他有壹顆女人的心。

雖然我把兩首詩理解為愛情詩,但它們對“歐化”和“現代化”的側重點不同。如果說《斷章》更多的是受到古典詩詞的啟發,那麽《魚化石》更多的是吸收了外國現代詩詞資源。施蟄存把詩歌對現代性的追求分為現代生活的現代(感覺)情感和現代文字(語言)決定的現代詩線兩個方面。在這些“現代詩行”下,卞成功地傳達了“現代情感”:世界的冷酷、付出與接受的不平等、愛情的不穩定、“物是人非”以及失敗後的無奈...

人們壹直認同詩歌是壹種不應被過度解讀的文本,但人們壹直在試圖解讀詩歌,試圖抵達詩人的內心世界。詩人的內心世界豐富、獨特、富有啟發性。詩歌不要過度解讀,很難把握它的維度。但我想,但當人們過於介入詩歌的“精神”世界時,就應該從情感上思考問題,這或許會通向詩人精神世界的新路徑。