請耐心聽我說。
格林布拉特在他的傳記《世界的遺囑:莎士比亞如何成為莎士比亞》中提出了兩個我不同意的觀點:壹個是莎士比亞壹生都在逃避他那聳人聽聞的天主教過去,另壹個是他的父親使莎士比亞的家庭壹貧如洗。為了支持這個明顯很奇怪的結論,格林布拉特在莎士比亞的作品中尋找喝酒的真實描述,找不到的時候就自己編了出來。
我們怎麽可能知道莎士比亞喝了多少酒?我們是否應該像放蕩的哈爾王子壹樣,翻遍他的文學口袋,找出酒館的賬目?我認為格林布拉特在他的探索和對他發現的答案的肯定中犯了壹個錯誤。回答這些問題的唯壹方法是通過確鑿的證據(或者至少是凝膠狀的證據)。
我懷疑促使妳提出這個問題的是斯特拉特福教區牧師約翰·沃德日記中的壹段話,電話:1662-81:
莎士比亞、德雷頓和本·瓊生在壹起玩得很開心,但他們似乎都喝得太醉了,因為莎士比亞在那裏發燒死了...
有些人可能會註意到,沃德對莎士比亞的評論大多以“據我所知”結尾。
如果這是我們唯壹的證據(死後的軼事),當然,也許莎士比亞沈迷於此,不管他是否習慣。但事實並非如此。
約翰·奧布裏在他自己的軼事集中給我們講述了莎士比亞。
他不是公司的老板,不會過放蕩的生活。如果他被邀請,他會覺得很痛苦。
奧布裏的消息來源是威廉·比斯頓,他的父親克裏斯托弗·比斯頓是國王手下的學徒,主要從事17的30年代的戲劇。威廉本人不太可能認識莎士比亞,因為莎士比亞退休去世時他還是個孩子,但他的父親肯定認識他。
這些來源矛盾嗎?不壹定。沃德是教區居民,他住在斯特拉特福德時就知道莎士比亞。他在晚年很好地理解了莎士比亞的八卦,他在整個職業生涯中也壹直呆在斯特拉特福德。比斯頓在他父親的同事的陪伴下度過了童年和青少年時期,他在倫敦當然對莎士比亞有了更好的理解。
我相信莎士比亞喝醉了,死於發燒?不。我不相信他把他聲望很高且多產的職業生涯的大部分時間都花在烹飪香料上了,現有的證據似乎對我有利。
克裏斯蒂娜·內林在格林布拉特的書評中承認了這壹點。
“我們不喜歡的是,創造瘋狂、幽默、沙啞的福斯塔夫的人,並不是黨的核心人物。不過話說回來,也許我們知道的很少,因為真的沒什麽好知道的。也許莎士比亞只是比別人早回家,少冒點險,少吹牛,少打架,少追求女人,少遭受同樣的災難。”
Bardolatry或對有史以來最偉大的英國作家的更清晰描述的渴望很容易在任何特定辯論的各個方面激起我們的憤怒。但我認為耐林是對的——莎士比亞既不正式也不放蕩;他很無聊。