當前位置:成語大全網 - 詩歌朗誦 - 錢仁康個人作品

錢仁康個人作品

1.《中學音樂教材》(上冊,下冊),上海音樂教育協會出版,1947。

2.管風琴演奏法,上海音樂出版社1953出版;1955北京音樂出版社再版。

3.柴科夫斯基主要作品解讀選,音樂出版社出版1957。

4.《音樂常識演講》(第壹卷),上海音樂出版社出版,1958。

5.世界各國國歌匯編,人民音樂出版社出版1981。

6.《音樂欣賞演講》(上冊、下冊),上海音樂出版社1982出版。

7.外國名曲軼事,上海文藝出版社出版,1984。

8.《肖邦敘事曲》,人民音樂出版社1986出版。

9.《歐洲音樂史》,上海音樂出版社出版,1989。

10.《外國國歌史》,商務印書館出版1989。

11.《中外國歌論》,上海教育出版社出版1989。

12.《歐洲音樂簡史》,高等教育出版社1991出版。

13.外國音樂欣賞,高等教育出版社出版1991。

14.錢仁康歌曲集,1995內部發布。

15.錢仁康音樂精選(壹、二),上海音樂出版社1997出版。

16.《黃自生平與創作》,人民音樂出版社出版,1997。

17.《世界國歌博覽會》,北方文藝出版社出版,1998。

18.翻譯成中文的德國傳統歌曲集,湖南文藝出版社2000年出版。

19.《音樂作品分析教程》(與錢合著),上海音樂出版社2001出版。

20.校歌考證,上海音樂出版社2001出版。

21.《錢仁康音樂作品選》續編,上海音樂出版社2004年出版。

22.新世界國歌博覽會,上海音樂出版社出版2010。1.《辭海藝術卷》,音樂條目釋義,上海辭書出版社2月第壹版1980。

2.《辭海》,音樂詞條釋義,上海辭書出版社8月第壹版1980。

3.《音樂欣賞手冊》,44個詞條,《如何欣賞音樂》,上海文藝出版社第壹版1981年1月。

4.鄭賢權主編、錢仁康主編的《外國音樂名稱詞典》於1982年2月由上海辭書出版社首次出版。

5.《貝多芬九交響曲》,《第三交響曲》,《第六交響曲》,《第九交響曲》寫作論文,人民音樂出版社5月出版1983。

6.《美學與藝術》,上海美學研究會主編,錢仁康編著,《論音樂的內容與形式》,上海人民出版社8月第壹版,1983。

7.現代作曲家及其名曲,13篇介紹現代作曲家及其名曲的文章。上海音樂學院圖書館,2月出版,1985。

8.外國音樂辭典,負責整本書的修訂,翻譯H-J部分的詞條,上海音樂出版社8月第壹版1988。

9.世界各國國旗、國徽、國歌,寫國歌部分,世界知識出版社8月第壹版,1988。

10.《中國音樂舞蹈大百科全書卷》,擔任音樂學科編委會委員、音樂流派分會主編,撰寫解說56篇。1989年4月中國大百科全書出版社第壹版。

11.《中國民樂系列古樂卷》,創作了19首“詞樂”。1989年9月上海音樂出版社,第壹版。

12.《音樂欣賞手冊》續集,73個詞條,《世界各國國歌概論》。1989 65438+2月上海音樂出版社第壹版。

13.《李叔同大師歌曲全集》筆名齊石,由《李叔同大師歌曲研究》作序,上海音樂出版社於2005年9月第壹次出版,1990。

14.宋主編《弘毅大師作品集》。臺北三民書店1993出版。

15.文化鑒賞,45首音樂作品。1995 7月上海文化出版社,第壹版。

16.中國大百科辭典,寫“世界各國國歌”。1999年9月中國大百科全書出版社第壹版。

17.《牛津音樂簡史》,作者G. Abraham,譯,與楊合作修訂。上海音樂出版社2月出版1999。1.《印象派音樂解讀》,林忠,國立音樂學院校刊(6月出版1939)。

2.《晚清愛國歌曲》,約1943《求是》月刊,第1卷第2期。

3.舊國歌史料集,筆名錢萬軒,約1943《求是》第1卷第3號。

4.《音樂教育的心理建構》,筆名錢萬軒,約1943《求是》月刊第7期。

5.宛西的梅嶺(白石道人歌側曲的現代翻譯與考證),筆名錢宛軒,1943《同時月刊》第壹卷創刊號。

6.《宮調之辯》(白石道人歌曲側調的現代翻譯與考證),筆名梁《千萬選》,《同時月刊》第二卷第9期,1943。

7.《宮調之爭》(白石道人歌曲側調的現代翻譯與考證),筆名梁《千萬選》,《同時月刊》第二卷第10期,1943。

8.《追憶黃氏吳金》,1946,12,1,音樂雜誌,第2期..

9.關於民歌,1949二月10音樂評論第36期..

10.解放區音樂壹瞥,筆名金哥,1949 6月18音樂評論第43期。

11.音樂的內容與形式,約1955華東師範大學學報。

12.黃自生平、思想與創作,《音樂研究》,第4期,1958。

13.《論長征交響曲的音樂思維》,1961《文匯報》7月22日。

14.德彪西評價初探,筆名於大更,65438+文匯報,7月15,0963。

15.肖邦,反對俄國奴隸制的愛國音樂家,1978,音樂隨筆系列1。

16.論舒伯特,1979,第1號,音樂藝術。

17.《模擬歌曲——歐美工人歌曲的壹個組成部分》,1979,音樂隨筆第2輯。

18.貝多芬交響曲,1980第三號人民音樂。

19.論威爾第的思想與創作,《音樂藝術》,第2期,1981。

20.海頓論苜蓿生涯,廣州音樂學院學報,第2期,1982。

21.清平調古譜的由來,音樂愛好者,2號,1983。

22.論真正的旋律——中外曲式同律之壹,1983,第2-3期,音樂藝術。

23.《在黃自先生八十壽辰上的講話》,《人民音樂》第3期,1984。

24.壹個回腸十二音——貝爾格小提琴協奏曲欣賞,音樂藝術,第4號,1985,1986。

25.音樂語言中的對稱結構——中外曲式第二相同律(壹),《音樂藝術》,第1988期。

26.音樂語言中的對稱結構——中外曲式第二相同律(二),《音樂藝術》,第2期,1988。

27.音樂語言中的對稱結構——中外曲式第二相同律(三),《音樂藝術》第3期,1988。

28.音樂語言中的對稱結構——中外曲式第二相同律(四),《音樂藝術》第4期,1988。

29.趙元任歌曲創作,1988,第1期,中國音樂學。

30.2號音樂藝術《老八板》源流考證,1990。

31.考弘毅大師的最後壹筆墨跡,1991音樂藝術,65438號+0。

32.器樂中的聲樂和聲樂中的器樂,1996號,1-6號,音樂愛好者。

33.“世界上每壹句都壹樣”,1997第4期《音樂藝術》。

34.《雙拖頭》與《雙拖尾》,音樂藝術,第1998號。

35.《大地之歌十七年前唐詩之謎被解開》,《光明日報》《文化周刊》2000年3月23日。

36.回文詩與回文歌,音樂藝術,第1期,2003。1.金世棠(筆名錢仁康)譯P. W. Orem《樂理與作曲》,前有《譯者序》,後有《漢英譯名對照表》,1936 65438+中華書局二月初版,19465438。

2.錢萬軒(錢仁康筆名)譯紐曼原創歌劇《小燕》,見《求是》月刊第1卷第6期發表約1943。

3.錢仁康編著《當代偉大演奏家易華》,音樂教育協會4月出版1949。

4.錢仁康譯艾·A·李普曼《理查德·瓦格納的美學傳統》,見音樂翻譯,第6期,1981。

5.關於錢仁康對盧梭《音樂詞典》中“音樂”的翻譯,參見《音樂藝術》第4期,1993。

6.錢仁康編著的《莫紮特書信集》於2003年2月由上海音樂學院出版社出版。

7.錢仁康編著《請試唱前朝之歌——斷金詞選譯》,上海音樂學院出版社2006年6月5438+10月出版。錢仁康教授自1946中學音樂教材編寫以來,壹直致力於外國歌曲歌詞的翻譯工作。在過去的60年裏,他翻譯了800多首歌曲,比如:

1.錢仁康編了三集中學音樂教材,音樂教育協會出版,1947-1948。其中歌詞由編者翻譯的外文歌曲有32首(上冊65,438+00,中冊7首,下冊65,438+05)。

2.在20世紀60年代,翻譯了65,438+000多首蘇聯歌曲,這些歌曲在文化大革命中丟失了。僅存的幾首幸存的歌曲如《誰認識他》、《聖戰》、《等著我》散見於後來出版的《蘇聯歌曲精選》(薛範編,上海音樂出版社1987年出版)、《愛情的浪漫》(上海音樂出版社1991年5月出版)、《蘇聯歌曲101年(人民音樂出版社191年出版)和

3.錢仁康編著的《國歌集》(人民音樂出版社5月出版,1981)收錄了154個國家的國歌,每個國家都有自己的樂譜和音符。除了中國國歌和少數國家的器樂國歌外,歌詞都是編輯翻譯成中文,可以配樂譜演唱。

4.錢仁康、蔡良玉、鐘仁主編的《歐美革命歷史歌曲選譯》(文化藝術出版社9月出版,1989),收錄錢仁康翻譯的外國革命歌曲61首。

5.錢仁康主編的《世界國歌博覽會》(北方文藝出版社6月出版,1998),收錄了190個獨立國家的國歌,各有總譜和“國歌編年史”或“國歌介紹”,記述了國歌的歷史背景和新舊國歌的沿革。所有外國的現行國歌和有歌詞的舊國歌,都由編寫者翻譯成中文,可以配樂演唱。* * *翻譯了164首現國歌和71首舊國歌的歌詞。

6.錢仁康翻譯的《中國傳統德語歌曲集》(湖南文藝出版社2000年9月出版)收錄了176首德國傳統歌曲。每首歌的歌詞都被翻譯成中文,並有歌曲註釋解釋歌詞和歌曲的來源。

7.錢仁康筆記《校歌考證》,上海音樂出版社2001年5月出版。書中引用了錢仁康翻譯的84首外國歌曲。

8.錢仁康譯《舒伯特藝術歌曲選》,上海音樂出版社2003年3月出版。書中收錄了36首舒伯特藝術歌曲,每首歌曲都並列有原歌詞和中譯歌詞,並有歌曲註釋說明歌曲創作年份、歌詞來源、音樂形式以及歌詞與歌曲的關系。

9.錢仁康翻譯的《舒曼藝術歌曲選》收錄了25首藝術歌曲,前有“序言”,後有歌曲註釋。2003年3月上海音樂出版社出版。

10.錢仁康翻譯了《勃拉姆斯藝術歌曲選集》,收錄了35首藝術歌曲,前有“序言”,後有歌曲註釋。2003年3月上海音樂出版社出版。

11.錢仁康翻譯了《李斯特藝術歌曲選輯》,收錄了30首藝術歌曲,前面是“序言”,後面是歌曲註釋。2003年3月上海音樂出版社出版。

12.錢仁康翻譯的《貝多芬選集》包含25首藝術歌曲,前面有“序言”,後面有歌曲註釋。2003年3月上海音樂出版社出版。有19種教材和外國音樂作品。

(略)壹篇作文:

1.歌劇

(1)歌劇《江村三拍》(蔡·)作詞,由序曲、樵夫歌、漁父歌、耕田歌和結語組成。4月8日,1940,徐興之領導的大眾劇社在卡爾登劇院(現黃河劇院)組織演出,黃永喜擔任指揮。

(2)歌劇《大地之歌》(蔡作詞)共分四幕,作曲:1939至1940,演出地點:上海大劇院(現藝術劇院),竇:1940至2月31。

2.戲劇和電影片段

3.6首鋼琴曲

4.9首合唱歌曲

5.獨唱(合唱)72首歌曲

170多塊兩個排列。

寫40首校歌,班歌,紀念歌。

九、翻譯了170多本古代家譜。

1.1941年,姜夔《白石道士歌》中17字的音樂是五線譜。

2.1985,魏《樂譜》中的五十首古譜翻譯成五線譜。

3.1985,將《斷金詞》和《斷金續樂》中的100多首南北宮池音樂翻譯成現代音樂。