報國無門,空白分割。
引自宋楊的《水調歌頭登多》
冷眼亂空,客意無窮。為葡萄酒而戰,使它成為世界上最高的建築。卷起山川畫卷,回應龍魚的悲嚎,被許願詩的悲涼淹沒。風露巧欺客,寒氣分衣裘。
猛然醒悟,化作感慨,望著中國。報國無門,空白分割。都是把壹生放在賭氣上,只為現在憔悴,老了努力。這個意思取決於江悅,而且是分發給沙鷗的。
翻譯:
深秋,河面寬闊,壹陣冷風吹來,讓我的眼睛幹冷,讓我這個異地的異鄉人感到秋天的憂傷。為了打消這些顧慮,我叫了樓上的酒,爬到了多景樓的最高處。倚著籬笆環顧四周,山川如畫,妙不可言。長江波濤洶湧,下面的魚龍應該在相呼應中哀鳴,我卻沒有閑情寫詩哀嘆。
河上的冷風和霜露總是善於欺負陌生人,把他們的冷吹到我的衣服和皮毛上,讓我覺得冷。
寒意使我猛然清醒,滿懷豪情,而華頌望著神州大地徒然嘆息。我壹直懷揣著報國之誌,卻沒有辦法報國,自認頭發胡須。我壹生激情滿懷,如今只剩憔悴,老年已至。怎樣才能再做壹件事,表明自己的心意?只有江上明月和沙鷗能理解我的心思,所以讓他們陪我度過余生吧。