作者:李商隱
宣傳室請聖賢拜見群臣,賈更是語無倫次。
可憐子夜空前座,莫問人問鬼神。
註意事項:
1,宣石:漢未央宮前主室;
2.追官:賈誼壹度被貶。
3、唯調:才華。
押韻翻譯:
漢文帝在宣傳室問流亡大臣。
賈誼的才華和風格無與倫比。
壹直說到深夜,漢獻帝把膝蓋挪得離他很近。
可惜他不問民生,卻鬼神可憐。
評論:
這是壹首諷刺詩,意在用賈誼的遭遇表達詩人的‘遺憾’。詩中選取漢文帝半夜召見賈誼談話的情節,寫文帝不能知聖賢,仁賢;不問庶人鬼神,道出了晚唐皇帝的昏庸特點,以藥求仙,政治貧瘠,不能仁賢,漠視民生。詩中充滿了反諷,反諷效果相當好。