當前位置:成語大全網 - 詩歌朗誦 - 《關雎》解讀

《關雎》解讀

《關雎》解讀

《關雎》是先秦時期漢族的壹首民歌,它來源於《詩經》、《國風》和《周南》。是《詩經》第壹篇,《十五國誌》文體第壹篇。下面是壹篇關聚的文章,歡迎大家來看。

關雎解讀(1)關雎既不是“後妃之德”(《石矛序》)的陳述,也不是“男求女的情詩”的通俗說法。關雎是“豐”之始,與的、《雅》的、頌的《清宮》並稱“四始”。“四始”都是犧牲的喜悅。《關雎》是春節的音樂歌曲;《鹿鳴》也是春節的歌;《文王》《清宮》是祠堂祭祀歌。”“關雎”“當是春節儀式時,會上演農業生產的全過程和祈求農業豐收的歡樂。在詩的第壹章,王文帶領公社男女老少,面向鳥語花香、春光明媚,舉行了鼓勵種田的儀式。

《觀羅》詩中突出了“窈窕淑女”,說明婦女在農業生產中發揮著重要作用。以薺菜之類為舞曲內容,恐怕這些莊稼都是女人幹的。公社裏男女有分工。這首詩是姑娘們壹年辛苦勞作的過程,既是祈求農業豐收,也是表達大家孜孜不倦的心情,以示對農事的忠告。“君子喜其妻”的意思是壹語雙關,既是對女士們的贊美,也是對農業豐收的祈禱。

國風周南

關雎

關關雉鳩,在河洲;美麗賢惠的女人是紳士的好配偶。交錯的薺菜,從左向右流淌;美麗賢惠的女子醒來追求她。我等不及了,也在想;龍小姐喲,叫人翻來覆去睡不著。交錯的薺菜,從左往右挑;美麗賢惠的女人帶著壹對夫婦和壹對夫婦來到她身邊。錯開的韭菜,左右;美麗賢惠的女人敲鐘取悅她。

內容主旨

黃河岸邊,春天雉鴿在關關報收時,周人舉行勸耕春節。那些賢惠勤勞的姑娘們隨著薺菜翩翩起舞,表演著她們壹年中從播種、播種到收獲薺菜的辛苦過程,表達著她們對神靈和祖先不辭辛勞、辛勤耕作、力爭豐收的感情和祝願,表示她們都是。

意譯

按舊論,這首詩是歌頌皇後和王妾的德行,也是獻給夫妻倆的。現在很多人覺得是男女之間的情歌。關雎是風之始,與瀟雅的鹿鳴、儒雅的文王、頌的清宮並稱為“四始”。這是節日的全部快樂。前兩首是春節音樂歌曲,後兩首是祠堂音樂歌曲。禮儀、鄉飲禮、鄉射禮、顏禮都講禮中規定的樂歌,分別是:“唱美人魚”、“唱美人魚”、“唱南山有喚”、“周南官羅、、卷耳、喚南鵲巢、摘蠓、摘蘋果”。

關雉和聞壹多作為布谷鳥放生,即布谷鳥(春播候鳥),雌雄成對,不分離;詞源解釋為王駒,即魚鷹和魚鷹。神話中,金天石系有雉鳩氏族;少昊在東方建立鳥國,有鳥官,“鴿家”;《左十七年》雲:“雉家,司馬曄。註:雉鳩,王雉也,雕然不同,故為司馬,主法制。”恐怕他們倆都是對的。這只山雞是王山雞,壹只鷹;鴿子是壹種布谷鳥。《禮記》有雲:“仲春月,...開始下雨,桃子開始開花,蒼耕明,老鷹變成鴿子。”古代先民對農時的把握大多是通過物候,尤其是鳥類和大象。鷹、魚鷹和鴿子都是春天最活躍的鳥類。詩中的“鳥獸草木”本來是為了引起興趣,但具體是什麽並不重要,兩只鳥“壹語雙關”也無妨;也許是春節的巫術圖騰,鴿子是幾只鳥的形象。很明顯,《關雎羅的鴿子》意在宣告春天的農業季節。《瀟雅出車》有“沒毛病”的字樣這是壹面繪有鷹和鳥的旗幟,也是壹面繪有烏龜和蛇的旗幟。作為引導軍隊的旗幟。雉鴿被畫在旗幟上以示春天,並用於節日。

1978年,在河南臨汝閆村發現壹件仰韶文化時代的彩陶罐,上面畫著壹只手持斧頭的鸛。這只帶著大魚的鳥是鸛還是鸛?鳥抓魚表示春天,斧頭表示及時努力,爭取農業豐收。這張圖自然和春節有關,這個壇子應該是春節巫術儀式的禮器。在青海大同孫家寨還出土了壹件“舞紋彩陶盆”,也是祭祀春天的禮器。把這兩件事和關雎聯系起來,或許有助於我們更好地理解詩歌的意義。

在文王時代以前,周氏族還處於原始公社後期,在造城、開礦,“開荒為食”。土地、財產、奴隸(戰俘)歸公社所有,夫婦與人民同耕,創造了完整發達的公社和政治制度,這是周氏家族迅速強大的原因。周朝重視農業,《七月》這首詩應該是他們每個人都必須記住的農歌。春天是農業生產的關鍵時刻,農業諺語說:“壹年之計在於春。”所以,春節儀式是歷朝歷代的重典。彩陶文化的裝飾圖案都與春天有關,說明祭祀春天的巫術儀式很早就開始了。“風”詩人反映的是當地的風土人情,春節儀式直到今天仍然是主要的民俗。“關雎”是“風”之首,也是《周禮》的重要樂章。怎麽會是關於愛情的小調?子曰:“關羽,樂而不淫,悲而不傷。”(《論語·八篇》)吳的兒子在《魯》中觀察到了“周樂”。聽了周南和趙南的話後,他評論道:“太美了!是基礎的開始!還沒有,但是勤奮不抱怨。”都表達了這首詩的基本意境,應該算是農業生產全過程中載歌載舞的喜悅和春節儀式中祈求豐收的喜悅。在詩的第壹章,王文帶領公社的男女在黃河岸邊明媚的春光中舉行迎春勸農儀式。以下四章敘述從播種(左右流)、栽培(左右收)到收獲(左右收)的過程;表達了春播時節“自求多福”的虔誠和焦慮,希望夏天莊稼好的“琴瑟之友”精心經營,忐忑而快樂;秋收,無限興奮《鐘鼓之樂》詩中突出《窈窕淑女》,可見婦女在農業生產中的重要作用。以薺菜之類為舞曲內容,恐怕這些莊稼都是女人幹的。公社裏男女有分工。這首詩是姑娘們壹年辛苦勞作的過程,既是祈求農業豐收,也是表達大家孜孜不倦的心情,以示對農事的忠告。“君子喜其妻”的意思是壹語雙關,既是對女士們的贊美,也是對農業豐收的祈禱。

孔子評價說:“老師忠義之初,官洛之亂回響!”(《論語·泰伯》)這是壹首從音樂角度的詩。壹種解決方法是:這首詩演奏時,以真誠開始,以熱情結束。從輕快燦爛到深沈真摯,從興奮愉悅到熱情歡騰。“亂”是指“鐘鼓之樂”的大同。“始”是笙管樂的獨奏或合奏,終是“亂”,匯成壹種“揚揚滿耳”的磅礴大氣。第二種方案是:壹開始宮廷樂隊可能會載歌載舞,最後大家載歌載舞,形成千人唱萬人舞的盛大歡樂場面。

各位先生女士,自然是贊美像王文夫婦這樣受人愛戴和敬仰的賢德國王和公主,也贊美廣大的先生女士,主在教育他們。

第二章《關雎》解讀

先秦:無名氏

關鶴鳴的魚鷹,伴著小河的小洲。美麗賢惠的女人是紳士的好配偶。

混合荇菜,從左到右打撈吧。美麗賢惠的女子醒來追求她。

追求得不到,白天黑夜總會想念她。龍小姐喲,叫人翻來覆去睡不著。

混合荇菜,從左往右挑吧。美麗賢惠的女人帶著壹對夫婦和壹對夫婦來到她身邊。

荇菜,從左往右拉吧。美麗賢惠的女人敲鐘取悅她。

做出贊賞的評論

《周南關雎》是壹首國風短詩,在中國文學史上占有特殊的地位。它是中國文學最古老的書《詩經》中的第壹本書。雖然從性質上判斷,有些童話應該產生得更早,但作為文字記載,那是壹件較晚的事情。因此,我們幾乎可以說,翻開中國文學史,首先映入眼簾的是關雎。

《詩經》編纂者在詩歌的編排上是否有所用心,不得而知。但是,至少後世的認識並不認為關雎壹開始就是隨機排列的。《論語》多次提到《詩經》,但唯壹作出具體評價的作品是《關雎》,稱之為“樂而不淫,悲而不傷”。在他看來,關雎是展現“中庸”之德的典範。漢儒《毛詩序》也說:“風起,故風盛行於世,夫婦對。故為鄉民所用,為國所用。”這就涉及到中國古代的壹個倫理思想:在古人眼裏,夫妻是人倫之始,世間壹切道德上的完善,都必須建立在夫妻之德的基礎上。《毛詩序》作者認為關雎在這方面具有典範意義,故列為“馮之始”。它可以用來影響世界,不僅對“村民”即普通人,而且對“民族”即統治階級。

其實關雎的內容很簡單。講的是君子追求淑女,得不到淑女就心煩,翻來覆去睡不著。當我得到壹位“女士”時,我非常高興。我請人們演奏音樂來慶祝,讓“女士”開心。作品中人物的身份非常明確:“君子”是《詩經》時代對貴族的統稱,這個“君子”在準備琴瑟鐘鼓的音樂中占有相當的地位。我以前把這首詩解讀為“民間情歌”,恐怕不對。它應該描述貴族階級的生活。另外,說是情詩當然好,但恐怕不是壹般的情詩。原來是壹首婚禮歌曲,得到男方家人的稱贊,祝新娘婚姻幸福。《詩經·國風》中的許多歌謠,總體上既有抒情性和娛樂性,又有禮儀實用性。但有些詩之所以被當作普通的歌,只是因為後人不清楚它的原始用途是什麽。把關雎作為婚禮歌曲,從《窈窕淑女,君子好逑》唱到《兔兒爺》《鐘鼓樂和》,也是喜氣洋洋,恰如其分。

當然,這首詩本身還是以壹首男人追求女人的情歌的形式出現。之所以這樣,大概與壹般婚姻關系中男方是主動方有關。就算是現代,壹個女生暗戀壹個男生,也總是要等他先開口,尤其是在古人。娶個新娘,誇她是個漂亮賢惠的姑娘,是個紳士的好配偶,說自己曾經很想她,害了相思病,壹定很討新娘喜歡。然後,在壹段音樂中,彼此的感情彼此靠近,幸福的婚姻從這裏開始。即使從詩歌的情感結構來說,中間也是要有壹些曲折的,從遇見關羽的時候想壹個夫人,到形成壹個好的琴棋書畫:來之不易的東西,特別可貴,特別享受。

這首詩可以算是展現夫妻美德的典範,主要是因為這幾個特點:第壹,它所寫的愛情從壹開始就有明確的婚姻目的,最後歸結為婚姻的幸福,而不是青年男女之間短暫的相遇或壹時的激情。這種明確指向婚姻,彰顯責任的愛情,更為社會所認可。其次,它把男人和女人都描述為“紳士”和“淑女”,表明這是壹種與美德相關聯的組合。“君子”既有地位又有德行,而“窈窕淑女”也意味著外貌的美和德行的善。這裏的“紳士”和“淑女”的結合代表了壹種婚姻理想。第三,是寫在詩歌裏的愛情行為的節制。細讀可以註意到,這首詩雖然說的是男方對女方的追求,但根本不涉及雙方的直接接觸。當然,“女士”沒有動作,“先生”也只是壹個人在那裏“輾轉反側”,爬墻破柳之類的事情似乎根本沒想過,愛情很有章法。這樣的壹種愛,既有真正的深情(這對愛情詩來說很重要),又表現出平和與中庸,對讀者來說不會太激烈。以上這些特點,恐怕都與這首詩原本是壹首貴族婚禮的歌有關。在那種場合,需要壹種與主人身份相稱的克制和歡樂的氣氛。孔子看到了壹種具有廣泛意義的中和之美,以此來倡導他克己復禮、重視道德修養的人生態度,《毛詩序》將其作為能“使天下正”的道德教材加以推廣。兩者的視角有些不同,但還是有根本性的相似之處。

古代儒生重視夫妻之德,有著深刻的原因。在第壹種意義上,家庭是社會組織的基本單位。在古代,這壹基本單位的和諧穩定對整個社會秩序的和諧穩定具有重要意義。在第二種意義上,所謂“夫妻之德”,其實是指與男女相關的方方面面。“飲食男女,人的最大欲望是生存”(《禮記·李雲》),孔子也知道這是人類生存的基本要求。吃喝的欲望相對簡單(當然首先要有吃的),而男女欲望引發的情感活動要復雜得多,活躍得多,激烈得多,對生活水準和社會秩序的危害也大得多。孔子曾感嘆:“我從來沒有見過像好色這樣的好德。”(《論語》)所以,壹切克制和修養,首先要從男女的欲望出發。這當然是必要的,但克制到什麽程度才算合適,這是壹個復雜的問題,涉及到社會物質生產水平、政治結構、文化傳統等因素的綜合,以及時代條件的變化。當壹個社會試圖對個人權利采取完全否定的態度時,嚴厲的禁止首先會出現在這方面。相反,當壹個社會處於變革時期,舊的道德規範被破壞時,首先會出現這方面的情況。回到關雎,它歌頌的是壹種感情克制、行為謹慎、婚姻和諧的愛情。所以儒家認為這是壹個很好的模式,是“已婚夫婦”引導廣泛美德的教科書。

因為關雎既承認男女之間的愛情是壹種自然的、正常的感情,又要求約束這種感情使之符合社會美德,後人往往取其所需而加以引申,而反抗封建禮教非人壓迫的人們往往打著關雎的權威旗號,主張滿足個人感情的權利。所謂“詩達不到真”,在《關雎》中可見壹斑。

《管局》第三條原文解讀

《關雎》——詩經、國風與周南

關鶴鳴的魚鷹,伴著小河的小洲。美麗賢惠的女人是紳士的好配偶。

混合荇菜,從左到右打撈吧。美麗賢惠的女子醒來追求她。追求得不到,白天黑夜總會想念她。龍小姐喲,叫人翻來覆去睡不著。

混合荇菜,從左往右挑吧。美麗賢惠的女人帶著壹對夫婦和壹對夫婦來到她身邊。荇菜,從左往右拉吧。美麗賢惠的女人敲鐘取悅她。

給…作註解

關雎(jū):標題。《詩經》中的每壹篇文章,都是用第壹句中的幾個字(壹般是兩個字)作為標題。

關關:鳥鳴相和。

冠鳩:壹種鳥的名字,也叫魚鷹,兩性都有固定的配偶。

大陸:水中的陸地。

窈窕淑女:壹個美麗純潔的女人。窈窕淑女,容顏絕美。舒,善良,賢惠的女孩。

紳士是好的:他能成為紳士的好妻子。君子,周代奴隸主和貴族男子的總稱,在這裏是對男子的好稱呼。邱浩(qiú),理想的配偶。邱、童的“怨”、馬,在這裏指的是配偶。

不均勻:長度不均勻的外觀。

薺菜:多年生草本植物,生長在淡水湖中,夏秋兩季開鮮黃色花,根可食。

流:指隨水勢采摘。

睡覺:醒了又睡,也就是白天或者晚上。W & ampugra-ve;),醒了睡,睡著了。

關於衣服的思考:思念與牽掛。

妳:長,就是連續思念的意思。

輾轉反側:輾轉反側,無法入睡。輾轉反側。

豎琴之友:彈奏豎琴,和他在壹起,親愛的。野兔和豎琴,兩種樂器。

翻譯

在江邊的小島上,壹對對鴿子快樂和諧地歌唱著。美麗善良的女孩是年輕人的理想伴侶。

河裏的長短鮮嫩薺菜,順著流水忙著采摘。漂亮善良的姑娘,無論白天黑夜,小夥子都惦記著。對她的追求追不上,日日夜夜縈繞著我。愁長夜長,翻來覆去也忘不掉。

河裏的長短鮮嫩薺菜,雙手忙。美麗善良的女孩,年輕人通過彈奏豎琴向她表達了自己的愛慕之情。河中的長短鮮嫩薺菜,兩邊都是精挑細選采摘的。美麗善良的姑娘,小夥子敲鐘逗她開心。

做出贊賞的評論

《詩經》是我國最早的詩歌總集,有周代詩歌305首,分為風、雅、頌三類。“風”包括十五國之風,多為民歌。這首詩選自具有民族風格的《周南》。這是壹首關於男人追求女人的情歌,它描述了男人對女孩的渴望和追求幸福婚姻的願望。《關雎》是《詩經》中的第壹篇,由詩的第壹句話中的壹個或三個字組成。

作品可分為三章,前四句為壹章,五至十二句為壹章,十三至二十句為壹章。

第壹章:開頭是完美的壹對,意思是壹男壹女相愛。

“關關洛鳩,在河洲。窈窕淑女,君子好逑。”春天的河邊,綠草如茵,壹對對的鴿子在水中嬉戲歌唱,壹個美麗的姑娘在河邊采摘韭菜,激起了男青年的無限情懷。這壹章的妙處,在於用舒緩、平和、生動的語言,用清淡、甜蜜的筆調,描繪了壹個和諧美好的愛情場景,開啟了愛情故事的開端;隨著《關關羽,在河洲》的興起,渲染出和諧悠揚的氣氛,“窈窕淑女,君子好逑”主導了整篇文章,形成了整篇文章的基調。

第二章:寫男人思念女人的感受。

“參差薺菜”繼承自《關雎紀鳩》,也是基於薺菜在壹個小洲的生長。女孩的“溫柔婉約”攪亂了小夥子平靜的心,讓他下定決心要追求她,但女孩的態度搖擺不定,讓小夥子日思夜想,難以入眠。體現在詩裏,就是“等不及,卻又想著。”悠悠,輾轉反側”,表達了小夥子艱辛執著的追求過程和深深的相思之情。這就是愛情故事的發展。

第三章:寫壹個男人向壹個女人提出要求後親愛而幸福的壹幕。

《琴瑟之友》、《鐘鼓之樂》是“求之”的理想結果,描述的是追求之後的情況。“窈窕淑女,豎琴之友”和“窈窕淑女,古樂之友”這兩個詞都是精挑細選的,各有輕重,濃淡不同,既描述了小夥子的喜悅和滿足,又不涉及鋪張浪費。正所謂“樂而不疲”。這壹章是整篇文章的精華。寫了壹個生動鮮活的歡喜快樂的形象。

貫穿全篇,作品描述了壹個男人對女人的向往和追求的過程,描述了他得不到的焦慮和他能得到的喜悅。

這首詩的寫作特點主要包括以下三個方面:

第壹,這首詩主要表達的是吉星。“興”,即“起”,是先喚起從其他景物中唱出的東西,作為寄托。這是壹種委婉含蓄的表達。作品以鴿派的“忠而不同”為基調,淑女要配君子;韭菜之流,難尋夫人;和韭菜也是“挑”和“贏”,和小姐也是“做朋友”和“開心”。這種手法的好處是影響深遠,能產生文盡意有余的效果。

第二,這首詩還運用了雙音疊韻,增強了詩歌音調的和諧美和人物描寫的生動美。比如“婉約”是韻,“不平”是雙音,“輾轉反側”既是雙音又是韻。用於修飾動作,如“輾轉反側”;用來模仿形象,如“窈窕淑女”;用來形容景物,如“參差薺菜”,生動傳神,聲聲情並茂,體現了古詩質樸自然的風格。

第三,在押韻方面,這首詩采用了偶句入韻的方式。這種偶數韻在中國古典詩歌中統治了兩千多年。而且全篇押韻三遍,虛詞腳的“之”字不押韻,虛詞的前壹個字押韻。這種韻律的不均勻變化大大增強了詩歌的節奏感和音樂美。