楊載
壹枝如玉照方春,幾度欲殺籬邊人。
崔擔心夜裏流淚,珠簾怕傷了神仙。
劉郎的《陌生人》還在播,王牧池塘有了新的收獲。
不是梨花雪飄樹上,而是看中間清澈更是語無倫次。
桃花是壹首贊美桃花的詩。
“壹個像玉照,方春,好幾次想嫁人。”前兩句直入桃花,卻沒有寫出全貌,而是抓住了“壹枝”,如玉,顯示出其獨特的魅力,就像春天的“安杏出墻”之美,百花盛開,連微微的春風也開滿了花,令人心曠神怡。壹朵如玉桃映芳春,詩人曾依之,被眼前的景色深深吸引和牽掛。魯(ti為,而念倪泥,為聲),困倦,糾纏。柳永《玉蝶》詞:“要發現新詞,微笑著站在別人面前。”這裏的“替代”就是擔心,糾結。詩人復雜的情感。
“崔夜啼寒,珠簾寒恐傷神明。”翡翠,綠松石。這裏指的是桃葉。藍綠色的桃樹葉在初春的寒夜流下了眼淚。從珠簾望去,連月色都是明的,真怕傷到人。這壹語雙關,寫出了蕭瑟的心情和心境。
"劉郎的陌生人還在種,王牧池塘的獎賞是新的."劉郎指的是劉禹錫。劉禹錫在《元和十壹年從朗州回京,戲贈看花君子》中寫道:“杜宣的桃樹都是劉郎去了以後種的。”奇怪,原來是田間小路,在這裏借用為路的意思。唐代詩人劉禹錫的原詩寫道:“紅塵在紫,無人不看花背。杜宣關裏有幾千棵樹,都是劉郎去了以後種的。”墨子指的是帝都郊區的道路。玄都觀,隋唐時期的道觀名稱。以前稱為頻道視圖。改名杜宣,在長安縣崇寧坊,後廢棄。作者以“六郎奇植猶存”解釋桃樹早已存在,但“王牧池賞美而新”,西王母是神話中的美麗女神。欣賞王牧池附近的桃樹和桃花,妳會有壹個新的面貌。
“不是雪中飄來的梨花,而是看著中間清澈的更是語無倫次。”春天開放的梨花,冬天潔白如雪。唐代《送別吳先生回家的白雪歌》中的“梨花”是指雪花,形容雪花潔白,掛滿枝頭。《桃花》中用“不是梨花雪飄樹”來形容“看著中間的桃花更是語無倫次”,即看著桃花,尤其是那種寧靜清凈的狀態,無與倫比。
這首七律詩,用詞優美,意境幽靜,猶如壹幅精美的水墨畫,生動地勾勒出壹個桃子的形象,給人留下壹幅寧靜而深邃的桃子畫卷。
詩中用柳浪戲來典故看花的君子,卻被賦予了新的含義。原詩是離開後種下的,而《桃花》中的“種下仍是”和“酬是新的”,說明眼前的桃花與其他同類不同。詩人有自己獨特的感情,對桃子的喜愛之深,溢於言表。