出自《詩經·鄭風》,作者匿名。《詩經》是中國古代詩歌的開端,是最早的詩歌總集,收集了西周初年至春秋中期(11世紀至6世紀)的詩歌。
原文如下:
青青是妳的衣領,YY是我的思念。如果我沒有去見妳,妳沒有收到我的信嗎?
青青是妳的穿著,悠悠是我的情懷。如果我從來不去看妳,妳就不能主動壹點嗎?
來吧,常張的眼睛,在這高城樓上。壹天看不到妳的臉,仿佛有三月那麽長!
白話解釋如下:
綠色的是妳的衣領,悠閑的是我的心境。即使我沒有去看妳,妳沒有收到我的信嗎?
綠色的是妳穿的,悠閑的是我的思念。即使我沒有去接妳,妳也不能主動來嗎?
來來去去,環顧四周,在這個高塔上。壹天沒見,好像三個月那麽長!
擴展數據
我心中的青青子條,悠悠出自《詩經·鄭風》。這首詩是關於壹個女人在塔上等待她的心上人,但她看不到他。她急得壹直來回走。壹天沒見就像過了三個月。
詩的第壹句就用了賦的手法,直接表達了主人公對心上人的思念:妳知道嗎,這幾天我無時無刻不在想妳,妳的影子總是出現在我的面前。既然很想他,為什麽不去找他?“如果我不去,我寧願不傳音”這句話背後隱藏著什麽故事?這將由我們大膽的想象來補充。
詩的第二段是在第壹段直接抒情的基礎上渲染的:這種對愛情的渴望太折磨人了。見不到妳我整晚都睡不著。妳知道這些嗎?就算我沒來找妳,妳為什麽不來找我?
第三節是全詩的高潮。主人公等待心上人幽會無果,跑到他們經常見面的地方,希望在這裏等心上人。
“撿,伸手,在城門”兩句寫著焦急的等待:踮起腳尖,伸長脖子,看不到男朋友的影子,我很著急,恨不得馬上跑到他家去找他。妳到了嗎?“壹天沒見,像三月”這句話,可以看作是兩個人見面後的對話,就像現代戀人見面後擁抱時說的“我好想妳!”
這首詩采用了“賦”的表現手法,層層渲染,將相思之情表現得淋漓盡致。
百度百科:青青紫條,悠然在我心。