當前位置:成語大全網 - 詩歌朗誦 - 《留宿石門詩》翻譯賞析

《留宿石門詩》翻譯賞析

睡在石門詩【南北朝】謝靈運到園中住蘭,懼霜歇息。上個月我呆在雲裏,做了這塊石頭。鳥兒在夜晚歌唱,但樹倒了,風吹了。同樣的方式聽到不同的聲音,聲音清晰明了。精彩的東西不求回報,誰香誰切?美女沒來,但楊壹個是傻子。

早上去花園摘蘭花,怕秋霜毀花。晚上回到高高在雲端的別墅休息,欣賞著巖石上舞動的月影,難以入眠。窗外,傳來歸巢鳥兒疲憊的叫聲。他們在尋找他們居住的樹幹。樹葉落下,沙沙作響。這是壹股冷風在寒冷的森林中盤旋。幽靜的山居,各種聲音,清晰有趣,那麽悠揚那麽清晰。可惜這麽美好的夜晚,卻沒有人陪我壹起享受。這壺好酒,誰能陪我喝?

遠行的朋友依舊姍姍來遲,不知不覺夜漸漸淡去,東方已經開始霞光。

創作背景