當前位置:成語大全網 - 詩歌朗誦 - 夕陽西下,腸斷人在天涯。

夕陽西下,腸斷人在天涯。

1,解讀——夕陽漸漸失去光彩,從西邊落下。寒夜裏,只有孤獨的旅人在遠方徘徊。

2.註——傷心欲絕的人:形容壹個人極度悲傷,這裏指的是浪跡天涯,極度悲傷的旅人。天涯:離家很遠的地方。

3、出自《天凈沙·秋思》馬致遠。

4.原文

天津沙秋思

馬援致遠

枯藤老樹昏鴉小橋流水,

古道西風瘦子。

夕陽西下,腸斷人在天涯。

5.翻譯

枯萎的藤蔓纏繞著老樹,枝頭棲息著黃昏歸巢的烏鴉。

小橋下,流水旁有幾戶人家。

古老而荒涼的路上,秋風蕭瑟,壹匹疲憊的瘦馬載著我前行。

夕陽緩緩西下,只有孤獨的旅人在遠方徘徊。

擴展數據

1,天凈沙,月調,曲牌名。又名《塞上之秋》《秦鼎詞譜》也被收錄為詞牌,詞曲均以馬體寫成。

2.這首詩很短,壹首詩只有五句28個字。全詩沒有“秋”字,卻描繪了壹幅秋日郊區夕陽淒涼動人的畫卷,準確地傳達了旅人淒苦的心情。這首成功的歌曲,被譽為秋思之父,從多方面體現了中國古典詩歌的藝術特色。

參考天凈沙秋思(馬致遠散曲作品)_百度百科?