“哦,船長,我的船長!惠特曼寫於1865,是為了紀念林肯總統。全詩構思精巧,條理清晰,語言深刻,字裏行間充滿真摯的感情,表達了詩人對林肯的敬仰和懷念。
這首詩由三節組成,每壹節都有統壹的結構,句子排列整齊對稱。每壹節由四個長句和四個短句組成。四行短句以縮進兩個字母的格式書寫。每壹節的形狀就像壹艘巨大帆船的剪影:吹起的帆由四個長句組成,而四個短句就像船舷。全詩三節就像三艘巨輪,揚帆遠航。這種視覺效果正好補充了詩的內容。
詩人通過壹系列意象揭示了主題。他通過巧妙的設計和缺少大象的組合,增強了全詩的藝術感染力。在第壹屆和第二屆詩歌節上,詩人用了四個長句來描述岸上歡騰的場面。“飄揚的旗幟”、“擁擠的人群”、“花束”等視覺形象與“呼喚”、“鐘聲”、“號角”等聽覺形象相結合,構成熱烈歡慶的場面。然後人們用短句描述“滴血”、“降溫”的視覺形象和觸覺形象,勾勒出船上的悲傷場景。這種遠與近,動與靜,喜與悲的畫面形成強烈的對比,渲染出強烈的悲劇氣氛。詩人用這種方式寫悲傷,使人感到更加悲傷。第三節中“唇白”、“無脈”、“無生氣”、“海岸”、“洪鐘”等各種意象交織在壹起,將勝利的船長遇刺的悲壯與迎接英雄的喜慶場面形成對比,藝術境界瑰麗悲壯。在反復吟唱和嘆息中,詩人深切地表達了對林肯的悼念。
斯蒂爾曼以壹個和“船長”朝夕相處的水手的口吻寫下了這首詩。看來詩人真的和“船長”打起來了,而且大獲全勝,還親眼目睹了船長被謀殺。詩人巧妙地運用稱謂變化來表達遠近、生死的關系。在第壹節的長句中,詩人使用了第壹人稱。表達了詩人與“隊長”分享勝利喜悅的強烈願望。在第二節中,詩人以第二人稱直接與船長對話。說明詩人無法接受“船長”已經去世的現實,“船長”的死似乎只是詩人的噩夢。第二人稱的使用準確地表現了詩人恍惚狀態與悲痛交織的心境,表達了詩人通過呼喚“喚醒”船長的強烈願望。詩人眼中深受愛戴的“船長”依然活在人們心中。在第三節中,詩人用第三人稱“他”和“我的”來表示“船長”已經離開了我們。詩人不得不接受船長去世的殘酷現實。
“哦,船長,我的船長!壹首押韻整齊、格律嚴謹的詩,被認為是惠特曼“最傳統”的詩。這首詩以適合表達莊嚴沈重的思想感情的抑揚格部分為主要格律。這首詩用這種嚴肅的格律來加強詩的抒情效果。七步、三步、四步在詩中交替出現,使全詩讀起來朗朗上口,聞起來就像大海上洶湧澎湃的海浪,巨浪細浪不斷變換。這種音效與作者跌宕起伏的情感和激蕩的思緒不謀而合。全詩所有詩句都嚴格采用aa bb cd ed的韻腳。整齊的韻律安排增強了這首詩的力量,並賦予它音樂效果和結構形式。
詩人還巧妙地將“重復”的方法運用到每壹節的開頭和結尾。三節是三幅不同的圖畫。詩人反復吟誦“我的船長”和“倒下,死去,冷卻”,旨在強化壹種令人心碎的藝術氛圍,增強悲痛的藝術效果。
“哦,船長,我的船長!它以其內容與形式的高度和諧統壹,展現出驚人的美感,歷經百年仍廣受歡迎。