當前位置:成語大全網 - 詩歌朗誦 - 午後陽光和秋風的詩

午後陽光和秋風的詩

1.關於晚晴的詩

關於晚晴的詩1。晚晴的詩

《晚晴》是唐代詩人李商隱寫的壹首五言詩。這首詩描繪了雨後晴空的清新狀態和商業繁榮的景象,表達了詩人輕松愉快的心情和光明樂觀的心態,典型地反映了作者在桂木早期的情感心態。

白話翻譯:

白話翻譯

壹個人過著清靜的隱居生活,俯瞰城市,春去夏來。

小草被雨水淹沒,最後得到了上天的愛。雨後,天放晴了。

登上高閣,遙望欄桿,天高地闊,夕陽冉冉的余輝透過窗欞。

越南鳥類的巢已經幹燥,它們的姿態已經恢復輕盈。

2.李商隱全詩《晚晴》

《逸仙》李商隱住城,春夏依舊清。

小草被雨水淹沒,終於得到上帝的愛,雨是晴的。登上高閣,遠眺遠眺,天高地空,夕陽的余暉透過窗欞。

鳥兒的巢已被曬幹,它們的身體恢復了輕盈。註:嘉城:城門外的幽草:暗處的草:指詩人居住的亭子:清高微註:因晚景斜斜,光線弱柔,故稱“微註”。

壹只南方的鳥過著平靜的生活,俯瞰著嘉城。春去夏來。小草被雨水淹沒,最後得到了上天的愛。雨後,天放晴了。

登上高閣,遙望欄桿,天高地闊,夕陽冉冉的余輝透過窗欞。越南鳥類的巢已經幹燥,它們的姿態已經恢復輕盈。

神憐小草,意為“神憐幽處小草,夕晴天亦惜人間。”這兩首詩寫的是壹場大雨後,傍晚放晴的景象和心情。

優草因為風調雨順而恢復了生機,所以說“天意”在憐惜它。天放晴的時候已經是傍晚了,時間很短,但是詩人還是很珍惜,因為它是在壹個長久的期待之後出現的。

詩人寫這首詩的時候,正是在經歷了許多風風雨雨和不幸的經歷之後,才得到了壹個滿意的歸宿,所以他用這首詩來表達對現狀的暫時滿足。全詩賞析:詳細描述晚晴的景色,可能不會太難。

但是,如果要把詩人獨特的感情和心境融入景物的描寫中,特別是要不著痕跡地隱含壹種積極的人生態度,使讀者在思想上受到啟發,這就要求詩人在思想境界和藝術技巧上“上壹層樓”。第壹副對聯說他隱居,遠眺嘉城(城門外的曲城),時節是清河初夏。

乍壹看,似乎毫不相幹,兩句話互不隸屬。其實“俯瞰城市”的“深宅”才是觀晚晴的落腳點,而寧靜的初夏進壹步點出了晚晴的具體季節,可以說是詩與題從時間和地點上的融合——初夏高嵐看到的晚晴。嶺南幽然初夏多雨(此時詩人在桂林鄭亞木工作)。

久雨轉晴,傍晚雲開霧散,萬物豁然開朗,人的精神也煥然壹新。這種景象和感覺,這是普通人所習慣的,也是他們所擁有的。

詩人的獨特之處在於,他既不籠統地寫晚晴的情景,也不詳細描繪,而只取生長在黑暗中不被人註意的小草,在想象的地方用筆,把晚晴藏在暗處,然後寫出他對晚晴的理解感受。久旱逢甘霖的幽草,突然與夕陽相遇,好讓它吸收余暉,增添生意。詩人被景色激動,突然有了“神憐幽草”的奇思妙想。

這使得作為自然事物的“有草”無形中被擬人化,給人以豐富的聯想。詩人自己也有類似的命運,所以他很自然地在草叢中找到了自己。

這裏是詩人的生命體驗感。他在為自己目前的運勢感到欣慰的同時,卻意外地表現出對過去厄運的傷感,或者說因為過去的厄運而對目前的運勢感到安慰。

這自然就引出了“天下重有晚晴”,並賦予了它特殊的人生意義。晚晴很美,但很短暫。人們常常欣賞纏綿,對它的匆匆逝去感到惋惜和失望。

但詩人並不在乎它的簡潔,只是強調“強調傍晚。”從這裏,我們可以體會到壹種珍惜美好和短暫事物的感情,壹種積極樂觀的生活態度。

平行對聯寫得空泛全面,深具托付,頸聯轉晚晴畫。這樣,現實與密度交替,詩顯得輕松而有目的,而不是平淡單調。

雨後晴,雲開霧散,有高嵐俯瞰,視線更遠,所以說“加了壹個架子”(這個架子就是詩人居住的亭子)。這句話是從側面寫的,風景是從裏到外寫的,下壹句是從正面寫的,角度是從外到內。

夕陽的余暉流瀉在小窗上,帶來壹縷光線。因為是暮色,光線弱而柔和,所以叫“微註”。

盡管如此,這種傾斜的脈搏仍然帶來歡樂和安慰。這幅對聯通過對晚景的細致描寫,寫出了明朗歡樂的意境,將“重”字具體化。

尾聯說的是小鳥歸巢,姿態輕盈靈動,依然是登頂時所見。《幹巢》《輕體》剪《晴》《歸飛》剪《晚》。

鳥類的回歸通常會觸動旅行者的心事,但在這裏卻成了快樂陽光心情的陪襯。古詩中有壹句“渡鳥巢南枝”。這裏寫的是飛鳥歸巢,自有深意。

如果說“幽草”是詩人“墮落、困苦”的生命體驗的象征,那麽“月鳥”似乎就是詩人心情舒暢、神清氣爽的化身。在這裏,我想說明壹下作者入桂木前後的壹些情況。

李商隱自838年嫁給王茂元(被視為李氏壹黨)後,壹直處於黨爭的狹谷,受到牛黨的仇視和排擠。玄宗亦步亦趨,牛黨把持朝政,形勢對他更是雪上加霜。

他不得不離開長安,跟隨鄭亞到桂林當副官。鄭亞更信任他,他能在窗簾裏感受到壹些溫暖。同時,離開長安這個黨爭的漩渦,能夠暫時避免被牛黨不斷看不起,也是壹種精神上的解放。

正因為如此,詩中才有了草遇夕陽幸,鳥歸幹巢喜的感覺。作為壹首有意蘊的詩,“晚晴”的寫法更接近於“有意無意”的“興”。

也許詩人本來沒有明確的意圖要表達自己的誌向,但當他爬到山頂時,觸到了東西,引發了聯想,他的感覺與環境融為壹體,從而把壹瞬間理解的感覺融進了對晚晴風景的描寫中,所以顯得特別自然,天衣無縫。

3.關於夏天和冬天的詩

關於夏天的詩:

1,小池

宋朝:楊萬裏

春天的寂靜是因為不願細水長流,倒映在水面上的陰影是喜歡晴天和微風。

嬌嫩的小荷花芽從水中露出壹個尖角,壹只調皮的小蜻蜓立在它的頭上。

2.天津莎夏

元代:白蒲

雲收雨加浪,樓高水冷瓜甜,綠樹成蔭畫檐。

帳篷裏的蚊帳裏,有壹個女孩,穿著輕薄的絲綢,抱著樊落,靜靜地享受著夏日的宜人時光。

3、晚晴

唐朝:李商隱

壹個人隱居,俯瞰夾城,春已去,夏已清。小草被雨水淹沒,終於得到上帝的愛,雨是晴的。

登上高閣,遠眺遠眺,天高地空,夕陽的余暉透過窗欞。鳥兒的巢已被曬幹,它們的身體恢復了輕盈。

關於冬天的詩:

江雪1

唐朝:柳宗元

那些山中沒有鳥兒飛過,那些小路中也看不到人的蹤跡。

河上的壹只小船,壹個漁夫穿著他的網蟲蛾;獨自垂釣,不怕冰雪襲擊。

2.薛梅壹號

宋朝:盧梅坡

為了春天,薛梅拒絕投降,詩人放下稿費去評論這壹章。

梅許遜的雪是三分白,但雪失去了壹種梅香。

3.初冬

唐朝:白居易

十月,江南天晴,寒光如春花。

霜輕不殺草,大漠沙初幹。

老柘葉黃如嫩樹,寒櫻枝白如野花。

這時候羨慕閑人醉,五馬無理由進館子。

江雪的譯文:

江南十月天氣晴朗,冬天的景色和春天壹樣可愛。

霜凍沒有把草凍死,太陽卻曬幹了大地。

老柘樹的葉子雖然黃了,但還是像新生的壹樣。

此時我只羨慕飲者的閑適,不知不覺走進餐廳。

4.李商隱的晚晴詩

晚晴

年代:唐作者:李商隱

在城市深處,

春去夏還清。

上帝憐憫小草,

世界陽光明媚

再加壹個高架子,

小紙條和亮窗。

穿過巢穴後,

歸航體更輕。

翻譯

壹個人過著清靜的隱居生活,俯瞰城市,春去夏來。

小草被雨水淹沒,最後得到了上天的愛。雨後,天放晴了。

登上高閣,遙望欄桿,天高地闊,夕陽冉冉的余輝透過窗欞。

越南鳥類的巢已經幹燥,它們的姿態已經恢復輕盈。

給…作註解

(1)嘉城:城門外的曲城。

⑵優草:陰暗處的草。

(3)和:更多。高歌:指人們居住的亭子。炯:高遠。

⑷微註:因暮色而光線微弱柔和,故稱“微註”。

5.越南鳥:南方的鳥。

5.詩歌鑒賞李商隱詩歌中的“逸仙”是什麽意思?

晚晴

壹個人隱居,俯瞰夾城,春已去,夏已清。

小草被雨水淹沒,終於得到上帝的愛,雨是晴的。

登上高閣,遠眺遠眺,天高地空,夕陽的余暉透過窗欞。

鳥兒的巢已被曬幹,它們的身體恢復了輕盈。

《晚晴》是唐代詩人李商隱寫的壹首五言詩。這首詩描繪了雨後晴空的清新狀態和商業繁榮的景象,表達了詩人輕松愉快的心情和光明樂觀的心態,典型地反映了作者在桂木早期的情感心態。

白話翻譯

壹個人過著清靜的隱居生活,俯瞰城市,春去夏來。

小草被雨水淹沒,最後得到了上天的愛。雨後,天放晴了。

登上高閣,遙望欄桿,天高地闊,夕陽冉冉的余輝透過窗欞。

越南鳥類的巢已經幹燥,它們的姿態已經恢復輕盈。

第壹句寫的是他生活的僻靜環境和詩人的初夏從高處俯瞰。遙望嘉城,春光已逝,壹如初夏的清朗。從《逸經》這首詩的題目可以知道,“晴”的意思是剛剛下過雨,“晚”的意思是雨下了很久,直到傍晚才散去,人的精神得到了振作。詩人沒有直接寫感情,而是寫了生長在僻靜地方的草。僻靜處的草最怕被雨水淹沒。好在老天慈悲,天空放晴,讓詩人想起了自己在草兒的喜悅中,天空放晴後的快樂舒適的感覺。詩人用草來比喻自己的經歷,把自己比作無人關註的草。這兩個時期展現的是日落之後的美麗,美麗的風景總是短暫的。詩人對時間的匆匆流逝感到遺憾和沮喪,但詩人是積極樂觀的。第三句,傍晚天氣晴朗,我可以從高高的架子上看得很遠。夕陽的余暉流瀉在小窗上,帶來壹縷光線。最後兩句寫了飛越鳥的感受:曬完窩,飛越鳥以輕盈的姿態回來了,形容晴天過後的清爽感覺。這還是壹幅登高遠眺的景象。通常最容易觸動正在旅行的人的思鄉之情,但這裏沒有悲傷,只有歡樂,這是壹種積極樂觀的精神。“天可憐草,人間艷陽”這句話,寫出了壹個寧靜的黃昏,有著閑適悠遠的美好意境,成為名句。