我是壹個在陌生土地上的孤獨的陌生人,每逢佳節倍思親。
想到兄弟們的身體登上了高處,也會因為不到我而有壹絲遺憾。
翻譯
壹個人獨在異鄉作客,每逢佳節倍思親。
想象壹下,今天兄弟們登高望遠的時候,只有我壹個人頭上頂著山茱萸。
給…作註解
1.九月九日:重陽節。古代九為陽之數,故稱重陽。
2.記憶:懷念。
3.山東:王維遷蒲縣(今山西永濟市),函谷關、華山以東,故稱山東。
4.異鄉:異鄉,異鄉。
5.作為壹個陌生人:在另壹個國家做客。
6.節日:美好的節日。
7.爬山:在重陽節有爬山的古老習俗。
8.山茱萸(zhyú):指吳茱萸。它是蕓香科植物吳茱萸的近成熟果實。王維詩歌中的山茱萸指的是吳茱萸。
源於唐代王維的《山居祭思山東兄弟》。
創作背景
這首詩是長安壹位詩人十七歲時寫的。這是壹個少年寫的,他能夠擺脫表面的雕刻,指向真實的感情。他真的知道寫詩的訣竅。詩人的故鄉周浦(今山西永濟)在華山之東,故名“憶山東兄弟”。
作者簡介
作者王維(701-761,699-761)唐朝河東周浦(今山西運城)人。祖籍山西祁縣,唐代著名詩人、畫家。開元十九年(731),王維為第壹秀才。李灌右拾遺,督辦諫議,使節度使於河西。
精通詩、書、聲、畫的王維,以詩著稱,尤其是五言,歌頌山水田園。他和孟浩然壹起被稱為“王蒙”,因虔誠信佛而被稱為“詩佛”。字畫尤為精彩,後人將其提升為南宗山水畫始祖。
個人實現
王維是《王右丞集》和《繪畫的秘密》的作者,有大約400首詩。蘇軾評價北宋雲:“詩中有畫,引人入勝;看圖,畫中有詩。