當前位置:成語大全網 - 漢語詞典 - 法語中的“duquel”和“dont”有什麽區別?

法語中的“duquel”和“dont”有什麽區別?

1,dont在句子中可以做狀語、間接賓語、名詞補語、形容詞補語,相當於de qui、de quoi、duquel、Delaquele、d'où等。所以duquel可以直接用dont代替,壹般來說de qui和de quoi都是直接用dont代替。

2.dont在句子中無性變化,壹般有先行詞,指人或物,如La Chambre Dont (d 'o ù) Jessors,我走出去的房間。

3.duquel是de和lequel的組合,是陽性單數,常用作間接賓語、狀語、行動者補語等。,如Unentertien Aucour的Duquel jepré sente des Infos。我在會上提供了相關信息。這是au cours de的情況,不能用dont。

4.法語是表音文字,單詞的意思大多是通過詞根和詞綴的組合來表達的。這和我們中國人明顯不壹樣。

5.法語因其嚴謹的用法,在國際上被用來書寫法律條文這樣嚴謹而重要的文件。聯合國已經把英語作為第壹語言,把法語作為第壹語言。作為聯合國六種工作語言之壹,法語在國際社會和外交活動中被廣泛使用。僅次於英語,不僅是法國的官方語言,也是遍布五大洲的40多個國家和地區的官方語言或通用語言。