梁實秋是中國現代著名的作家、文學評論家和文學翻譯家。1903年6月出生於北京,1915年6月考入清華留美預科,1923年8月赴美留學,專業為英語和英美文學。1926年夏回國任教於南京東南大學,先後在暨南大學、青島大學、北京大學、北京師範大學任教授、外語系系主任。1948年移居香港,1949年去臺灣省。歷任臺灣省立師範大學、臺灣省立師範大學、臺灣省立大學教授、臺灣省立編譯館館長。1987 165438+10月3日在臺北因心臟病去世。
梁實秋壹生有三大成就:壹是文學創作和文學批評,他出版了二十多種散文、隨筆、隨筆;第二是編纂英漢詞典。他主編了30多部英漢詞典、字典和英語教材。第三是莎士比亞全集的翻譯,這也是最費時間和精力的項目。可以說,梁實秋不愧為文學翻譯大師。但新中國成立後,梁實秋的作品沒有繼續在大陸出版,這是歷史原因造成的。