拼音:yuè h ē i f ē ng gā o。
ㄩㄝㄏㄟㄈㄥㄡㄠ.朱茵
解釋:風很大:風很大。沒有月光,風很大。用來形容土匪趁機作案時的天氣。
來源:元代袁懷《丈錄》:“歐陽公等人令,各寫兩句,罪大於行者,壹雲:‘月暗殺人,風高放火天。" "
例句:在壹個漆黑多風的夜晚,飛沙走石,地滾地滾,長城咬牙切齒的咒罵。(楊朔《蕭瑟秋風》)
發音:“黑”不能讀作“hè”。
區分形式:“風”,不能寫“風”。
用途:組合式;做定語和從句;帶有貶義。
感受:月黑風高,這是貶義詞。
同義詞:天昏地暗,日月無光。
反義詞:月明星稀,月色如水,月明如鏡。
月黑風高。
1.雖然月黑風高,周圍陰沈沈的,陰沈沈的,但是在城堡的壹些主幹道上,妳還是可以清晰的看到道路。
2.月黑風高,夜孤。勇敢壹點,率先亮出拳頭,正是時候。
3.遇到漆黑的夜晚,總覺得有點害怕。
4.壹個月的壹個黑暗的下午,突然有壹小群人朝耶路撒冷方向走來。
5.在壹個月以來的壹個月黑風高的夜晚,強盜們搶走了他的牛。