問題二:如何解決老撾的語言問題?妳好,
老撾的官方語言是老撾語,屬於漢藏語系,但可能使用不多。
建議:
1.先學英語,可以用英語和老撾人交流。英語是世界上最大的語言,通常是每個國家的第二語言。
2.如果妳不懂英語,妳應該懂中文。老撾漢族人口為5萬(2003年),漢族占老撾人口的1.0%。也就是說100個人裏有壹個是漢族(那邊叫中國人),如果能找到就方便多了。如果能找到,可以學學簡單英語找人,或者學學老撾語。此外,老撾、
3.如果實在不行,可以學老。
4.如果想在老撾待久壹點,可以在那裏慢慢學習,老撾也有人學中文,可以請他們教妳。
問題3:中國人和老撾人之間可以用什麽語言交流?中文,英文,古英語都可以。老撾也有很多中國人。
問題4:老撾、柬埔寨等國家講什麽語言?老撾人普遍講老撾語,但老撾有49個少數民族,分屬老泰語系、孟高棉語系、苗瑤語系和漢藏語系,所以各地語言不同。
大多數柬埔寨工廠使用高棉語和高棉文字。高棉語有自己的高棉數字,在柬埔寨用高棉數字比用* * *數字更流通;漢語主要使用潮州話,越南語主要使用越南語,少數民族有自己的語言。因為法國長期殖民柬埔寨,法語壹度成為僅次於高棉語的第二大語言,但現在已經不常見了。只有少部分人熟悉法語,並將法語視為母語。隨著近年來經濟的進步,英語和日語等外語在中國非常受歡迎。
問題5:東南亞國家使用什麽語言和文字?國際上流行壹句話:“學好了泰國古語,就不怕走遍東南亞。”廣西人對東南亞語言似乎有壹種天生的熟悉感。這是因為廣西壯語與泰國、老撾等東南亞民族的語言同源,仍有許多相似之處。甚至在除泰國和老撾以外的其他東南亞國家的語言中(如越南語、柬埔寨語、緬甸語、馬來語等。),中國南方人比北方人更容易學發音。
◆東南亞國家的語言分類
-馬來-波利尼西亞語系,又稱南島語族。有馬來人,印度尼西亞人和菲律賓人。菲律賓的主要民族語言是他加祿語,類似馬來語,是壹種“表親”語言。印尼語是在馬來語的基礎上發展起來的,和馬來語很像。文萊人說馬來語。
——孟高棉語系,又稱南亞語系。柬埔寨語屬於這個語系。這種語言主要由柬埔寨的主要民族高棉人以及僧侶和佤族使用。越南人的血統不確定。有中國學者從底層研究越南語,發現越南語和瓦語同源,從而推斷越南語屬於南亞語系。
——漢藏語系。這個語系主要講緬甸語、泰語、老撾語和越南的傣語、儂語。緬族是緬甸的主要民族,泰國有654.38+0.5萬人。漢藏語系苗瑤語系分布在支那北部,有從越南到老撾、泰國、緬甸的數千苗族。此外,與廣西壯語相近的壯語和傣語在東南亞地區分布廣泛,是泰國和老撾的主要民族。
◆東南亞國家的普通話
越南語是越南的官方語言,也叫北京語。有大量的漢語借詞,現在都是用拉丁字母拼寫。越南語的特點是音標多,聲調多,很多音標之間的差別很小。稍有發音錯誤就會變成另壹個音標。越南政治文化詞匯中有許多漢語借詞。科技詞匯主要借用法語,現代高科技詞匯主要借用英語。
老撾的國語是老撾語,類似泰語,老撾語以古高棉字母為基礎。老撾的城市仍然經常使用法語。
柬埔寨的國語是高棉語,屬於南亞語系。高棉字母來自南印度的巴利語。高棉語中有梵語、巴利語和法語借詞。在柬埔寨的城市裏,法語仍然經常被使用。柬埔寨語的發音很難學。其拼音法由輔音和元音組成,輔音又細分為高輔音、低輔音、重疊輔音和清音輔音;元音可分為高元音、低元音、復合元音和獨立元音。因此,在拼寫柬埔寨語時,往往需要識別字母的發音元素,並快速準確地拼寫出來。比較容易掌握發音,句子結構是主謂賓,單詞基本都是同壹個單詞。
緬甸的官方語言是緬甸語,屬於漢藏語系。緬甸語是11世紀在蒙文和西文字母的基礎上創造的。目前,英語在官方和商業活動中仍被頻繁使用。
泰國的國語是泰語,屬於漢藏語系壯侗語系,有很多高棉語和梵語借詞。泰語是在13世紀古高棉語的基礎上創造的。
馬來西亞的國語是馬來語,有很多借用漢語、梵語、泰米爾語和英語的詞匯。馬來西亞的官方語言是拉丁馬來語(也叫米露),但過去使用的* * *字母“Jaw Wei”馬來語仍然可以使用。知識分子和機構經常使用英語。
新加坡有四種官方語言;中文、馬來語、泰米爾語和英語。
菲律賓的官方語言是他加祿語和英語。他加祿語類似馬來語,是壹種“表親”語言,使用拉丁字母。
印度尼西亞的國語是印尼語。在馬來語基礎上發展而來,與馬來語相似,常被視為同壹種語言。目前,印尼語的書寫也使用拉丁字母。
馬來語和英語是文萊的官方語言。
東南亞各國都有華僑,新加坡占總人口的76%,馬來西亞占37%。並不是都以粵語為主,但在泰國大部分都講潮州話。
問題6:東南亞壹般講什麽語言?越南語是越南的官方語言,也叫北京語,還有大量的漢語借詞。老撾的國語是老撾語,類似泰語,老撾語以古高棉字母為基礎。柬埔寨的國語是高棉語,屬於南亞語系的緬甸的官方語言是緬甸語,屬於漢藏語系的泰國的國語是泰語,屬於漢藏語系壯侗語系的馬來西亞的國語是馬來語,有很多借詞。漢語、馬來語、泰米爾語和英語。菲律賓的官方語言是他加祿語和英語。印度尼西亞的國語是印尼語。馬來語和英語是文萊的官方語言。
問題7:為什麽用老話說這句話?
老撾語是老撾的官方語言。用戶人口約250萬。不僅分布在老撾,在泰國東北部和北部老撾人聚居的地區也有分布。老語屬於漢藏語系壯侗語族侗臺語支。老撾語和泰語在外觀上非常相似,兩種語言基本可以相互交流。老撾語是在梵語和巴利語的基礎上逐漸演變而來的。泰國、越南、柬埔寨的泰國人,緬甸的撣族,中國的傣族也能說壹口流利的老撾語。
老是壹個拼音字母,包括27個輔音和33個元音,4個聲調符號,標在輔音上面。如果輔音上面有元音,就加在元音上面。老撾語的書寫水平是從左到右。
老撾語是壹種孤立的語言。元音有兩種,O * * * 29o’s,其中12單元音o12復元音o5特殊元音。輔音有高P,低P,3組S高輔音16 R中輔音14 R低輔音19 O * * 49。單輔音26個,復輔音6個,o17組合輔音。輔音以-KP-TP-PP-P-NP-MP-JP-U結尾,共有六個聲調。疊字和量詞相當豐富。語序和虛詞是表達語法意義的基本手段。在R句中,主語在謂語之前,賓語和補語在謂語動詞之後,名詞的修飾語在名詞之後。數詞p量詞和名詞組合時,O的順序是名詞p量詞p量詞O,但數詞one()在量詞之後。
基本詞匯多為單音節詞。佛教傳入後,吸收了大量的巴利語、梵語和孟高棉語借詞,主要用於宗教和貴族生活。來自巴利語和梵語的借詞多為復音詞,仍保留了母語的構詞規律。老撾語拼音文字有兩種不同的形式:壹種較老的叫“多坦”(作“經文”),形狀和拼寫與古傣語相似,現在只在寺廟的《貝葉經》中發現或在佛學院中使用;另壹種叫“Lao Lao”意為(“老文”),形狀和拼寫與當代泰語相似。兩者都是由蒙古語-高棉語字母改革而來,是今天老撾的官方通用文字。
只要妳努力學習,妳壹定會學好老撾語。希望能幫到妳。