兔子悲傷地死去,
狐貍死了,兔子哭了,
狐貍尾巴兔子洞,
為同類的死亡而悲傷。
狐貍哀悼野兔的死亡——以怨報德
查查《漢語詞典》對“兔子死了,狐貍傷心了”的解釋。
-
拼音tüsühúbüI
狐貍死了,兔子哭了,施立死了,石霞寧壹個人活了?《宋史·李全傳》今日油烹,俗話說,兔死狐悲,芝士焚嘆。袁佚名賺快通第四折。
說明兔子死了,狐貍很難過。比喻因同類死亡而悲傷。
用作定語和賓語;哀悼同類的死亡。
結構組合
類似的話傷害了他們的階級。
相反,幸災樂禍。
同韻之詞難飛,骨騰肉飛,壹草壹木春暖花開,名譽不受尊重,青蛙傳道,馬兒不追,救人性命,自負盈虧,心虛感灰,......
古代