當前位置:成語大全網 - 漢語詞典 - CATTI三級翻譯考試存在的問題

CATTI三級翻譯考試存在的問題

1.考生只能攜帶(黑色或藍色自來水筆或圓珠筆)和記時器。

2.其他物品(如電子筆記本、電子詞典、傳呼機、手機、錄像機、文字資料等。)不得帶入考場,帶入考場者視為違紀。

3.中午11:30結束綜合考試,下午1:45入學,2:00開考,練習3小時,中午休息2小時15分鐘。學校為考試提供了幾間教室。

4.建議妳自己準備食物和水,以便在準備室占據有利位置。不要吃太多,不要吃雞蛋等不易消化的食物,以免血液進入胃中,大腦缺氧而昏厥。

無論妳的水平如何,考前考後都要自信放松,尤其不要受他人影響。其他人也快交卷了,不受影響。學會養老,努力工作。

6.長期以來,針對綜合題設計的閱讀題,往往會增加題長的難度。實際問題似乎是英漢翻譯比漢英翻譯時間長,而漢英翻譯需要更多的時間,所以我們應該盡可能平均地分配時間。建議將時間設置為1小時40分鐘:1小時20分鐘,這樣英漢翻譯會更快。

7.專有名詞壹定要準備好。在傳統的學習中,人們並不註重記住人名、地名、事件、縮略語等專有名詞。但是,翻譯考試的要求是記住“朱記”這個詞。壹個字都不能隨便用。

8.在人力資源部2006年5月發布的口試和筆試中,三級翻譯考生存在的主要問題是:對長難句理解差,知識面窄,缺乏壹般知識和背景知識。地名的翻譯準確率很低。