當前位置:成語大全網 - 漢語詞典 - 肯德基的這句英文怎麽翻譯?

肯德基的這句英文怎麽翻譯?

Lickin的意思是“舔手指”,西方習慣。可以翻譯成:

“讓人舔手指的美味。”

以下是英文解釋,請參考:

意義

非常好——尤其是食物。眾所周知,這主要是肯德基食品連鎖店的口號。

起源

事實證明,肯德基(前身為肯德基)的這壹廣告口號非常成功且經久不衰。肯德基的創始人是哈蘭德·大衛·桑德斯,他更為人所知的名字是桑德斯上校(套用辛普森壹家的話,“不是真正的上校”)。顯然,這句廣告語暗指的是這樣壹個事實:肯德基的產品通常不需要刀叉。

壹個朋友告訴我,當他去魁北克時,他看到壹個肯德基的招牌,聲稱他們的產品是“舔手指棒”。我希望這是真的。