當前位置:成語大全網 - 漢語詞典 - 我的法語詞匯量大概是10000,但是看法語小說還是不夠。多少才夠?

我的法語詞匯量大概是10000,但是看法語小說還是不夠。多少才夠?

詞匯是所謂的“語言專家”為了讓自己看起來更專業而編造的東西。其實人是沒有這種東西的。我從壹數到壹萬,也是10000個不同的單詞。這是詞匯嗎?化學中有成千上萬的專業術語。這是詞匯嗎?都不算。我們的大腦不是字典,小說讀起來是否通順與所謂的“詞匯量”無關。只要看到不懂的單詞,就去查,記住最好的,以後可以用;如果妳不記得了,下次妳看到它的時候再查壹遍,直到妳把那個單詞變成妳自己的。更重要的是,有些詞不是光看意思就能理解的,而是要了解其背景,以及在句子中使用時的情況。如果妳理解了各種情況,那就是哲學上的“心靈理解”。

但是,說重點。如果妳“10000字”的範圍足夠廣,看正常的少年小說應該沒問題。我以為我學過法語,但是讀到雨果的作品,我傻眼了。我看不懂《巴黎聖母院》的第壹章。有些句子的用法需要妳壹點壹點琢磨。學習並使用它。如果妳覺得青少年小說簡單,那就看看巴爾紮克、莫裏哀的名著《惡之花》、《女校》等等。如果這些妳都能看懂,妳的法語水平可以稱得上“深不可測”的詞匯是妳永遠學不會也用不上的。邊走邊學~

希望對妳有幫助!