當前位置:成語大全網 - 漢語詞典 - 王安石與遊客對文言文的翻譯

王安石與遊客對文言文的翻譯

全文翻譯:

王安石退居金陵。有壹天,他裹著壹塊布,拄著壹根拐杖,壹個人去山神廟,在那裏遇到幾個人在談論文學和歷史。王安石坐在他們旁邊,沒有人註意到他。很快,壹個遊客慢吞吞地問他:“妳也識字嗎?”王安石只是點點頭。

遊客又問其姓名,王安石拱手答道:“我姓王,名安石。”這群人在恐懼和羞愧中低著頭離開了。

原始內容:

王安石退居金陵。有壹天,第壹條毛巾拄著拐杖,我壹個人在山寺遊泳。遇到幾個客人,談文史,有不同的說法。坐在它下面,人家不在乎。許久,有客人問徐公:“妳知道這本書嗎?”這只是壹個公眾下巴的問題。再問壹下貴姓。公拱手答道:“安氏姓王。”大家都嚇壞了,都下去了。

王安石的文言文分析:

文言文《王安石》,講的是王安石隱居金陵與遊客的故事。用別人的觀點和大聲的評論來突出王安石的謙虛,不張揚,不賣弄。不要太虛榮,追求內在的本質,不要自吹自擂。

王安石(1021年18年2月18-1086年5月21日),本名符節,是半山人。撫州臨川(今江西撫州市)。中國是北宋時期的政治家、文學家、思想家和改革家。?

王安石潛心經學,著書立說,開創了“龔景新學”,促進了宋代學風的形成。哲學上,他用“五行”學說闡述了宇宙的形成,豐富和發展了中國和古代樸素唯物主義的思想;他的哲學命題“分新舊”把中國古代辯證法推向了壹個新的高度。

在文學上,王安石有傑出的成就。他的散文言簡意賅,短小精悍,論點清晰,邏輯嚴密,說服力強,充分發揮了古文的實用功能。

位列“唐宋八大家”;其詩“薄而難學杜甫”,善說理辭。晚年,他的詩風含蓄深沈,深刻樸實,在北宋別具風格,被譽為“王體”於世。他的詞充滿了懷舊和鄉愁,意境開闊,意象質樸。有《臨川集》等作品。