於y化身
"移動"
(1)(形聲字。從文字,我的聲音。本義:談論;討論;辯論)
②用本義【討論;說說;評論;爭論;辯論]
語,論也。——《說文》
石喻·魚雨。——《詩·雅·鞏留》。傳:“不好說。”
去世那天,中風經常說話。——《史記》
子無聲:奇,強,亂,神。——《論語》
夏蟲不能和制冰人說話,只能堅持時間。——《莊子·秋水》
(3)再比如:奇語(談論妖怪);談冰(談冰);說話(說話)
(4)說話,說話[說話;說;說話]
語者,言也。——《廣雅》
語言使它成為可能。——《禮記·王文世子》。註:“話就是話。”
(5)再次
唱歌和說話。
可以和妳說話。——《詩·馬丁·東門池》
笑死。——《詩歌瀟雅·丘茲》
我可以和達利談談。——《莊子·秋水》
去世那天,中風經常說話,都是指陳勝。——《史記·陳涉世家》
吃飯不說話,睡覺不說話。——《論語·苦吟》
而是向西北奮去,喃喃自語。——《北方的歷史》
(6)再比如:口齒不清(說話困難,不流利);語言輕薄(語言輕薄;說話輕佻,不穩重);文字如珍珠(文字和語言如珍珠般美麗);語言不是斷斷續續的;語言冰(比喻人的見識受時間地點的限制,見識不廣);語言(語言是其固有語言。就是說妳該說的話)
(7)鳥獸蟲鳴[哭;唧唧喳喳;吼]
妳裙香暖金泥鳳,畫梁滿驚喜。——前舒牛喬《菩薩俠》
(8)再比如風(在風中歌唱);燕子(會說話的燕子);會說話的鳥(會說話的鳥);語言關(形容鳥兒歌唱的聲音)
詞性變化
◎語言
於y化身
<姓名>
(1)表示【口語;word]
張勝聽說了這件事,害怕他會先說出來。——《李翰光素鑒傳》
俗話說“唇亡齒寒。”——《谷亮傳·Xi公二年》
琦君偷著說。——《左溫柱安公十七年》
(2)再比如文體詩(用口語寫的詩);單詞(單詞;演講);方言(方言);評論(評論)
(3)特別是諺語、古語或成語[成語;固定短語;諺語;說].比如例子(語言的約定);口語;成語;押韻;俏皮話;俚語;大膽的話
(4)單詞[單詞]
出於人性,話不驚人死不休。——唐·杜甫《淺談水在江上如海的價值》
(5)再比如:語言震撼;語言泄露(密語泄露);語義學(又稱詞義。指詞語的意思);世界上奇妙的文字(精致的文字,無人能比)
(6)語言[語言]
有朱醫生在,我希望我的兒子也能說同樣的語言。——《孟子·滕文公》
(7)再比如語言的分支(語言學。根據系譜分類比語系小的語言系統);語言文字(統稱語言學、文字學);簡潔的語言(語言簡潔,意思完整);語言學(研究單詞和字符的性質和用法)
(8)用作信號的動作或信號。如:目標語言;手語;燈信號
(9)語法主體使用的術語[$ TERM用於句子分析]。如:主體;謂詞;賓語、表語和狀語
和
《說文解字》:“和,予也。壹勺就著了。”識字,用勺,勺算,事人不問要什麽,要算。“和”的本義是“給予”,是壹個實詞。虛詞“和”是壹個借詞,可以做介詞、連詞、副詞。作為連詞的“和”字自先秦以來變化不大。唐宋以後,介詞“於”產生了新義,如“是”、“將”,但這些新義在現代漢語中消失了。副詞“於”是“居”的通稱。
壹、連詞
1.連接詞和詞,短語和短語表示並列。可以翻譯成“和”,或者仍然翻譯成“和”。
例:屈平缺錢,後秦欲伐齊,齊楚相隨(《屈原列傳》)。
2.連接詞和詞,短語和短語,表明選擇從對偶。可以翻譯成“或”“或”等等。
《出埃及記》:知其能不能戰者勝(《孫子兵法·謀攻》)
第二,介詞
“And”及其賓語在動詞前作狀語。
1.意思是說,行動者是做出壹個動作時所涉及的對象。可以翻譯成“他”、“跟”、“通”。
《出埃及記》:今幼卿在教揚聖賢士,仆私心無可厚非(《致任安書》)
根據:現代漢語中“和”的賓語壹般不能省略;但在古代漢語中,往往可以省略。比如,客人從外面來,就互相攀談(鄒忌諷刺齊王可諫)。可以理解為“(鄒忌)坐而與(客)談”。
2.表示比較的對象。可以翻譯成“與……相比”“與……相比”等等。
例:仆人被誣罰,九頭牛死了,跟壹條蟲有什麽區別(《給任安的信》)
3.指示執行元在執行操作後將受益的對象。可以翻譯為“為”和“為”。有時受益人可以從上面省略。
例句:①陳涉年輕時,曾試圖和仆人壹起種田(《史記·陳涉世家》)。
讓我給妳唱首歌吧!請聽我說。(李白《入酒》)
(3)市長在他們出發時為他們纏上了頭巾,現在他們的頭巾已白發蒼蒼,他們仍在邊境(杜甫的《軍車店》)
4.表示伴隨行為者行為的條件。可譯為“遂”,也可仍譯為“和”。
例句:因此,我們應該從世俗中起起落落,與時代同調,以擺脫它的瘋狂和混亂(包仁舒安)
5.表示物體所指的人、物或事物的傾向或順序。可譯為“將軍”、“把手”、“使臣”。這種用法在唐宋時期很常見,但在現代漢語中並不常見。
例如,我們贏得了與君主壹起建造洛陽城的戰鬥(白居易的新制作的絲綢外套收藏)
出版社:張翔《詩、歌、詞釋義》:“君指大丘,詞蓋大丘。”
【辨析】如何區分介詞“和”與連詞“和”,這裏有兩點可供參考:
壹是“於”字前加介詞,如“如歷朝常稱自己有病,不願與廉頗爭”(《廉頗藺相如傳》),介詞“於”前加修飾語“不”和“欲”;連詞“和”前壹般沒有修飾語。
其次,“和”字前後的成分屬於不同的詞類,是介詞,如“蚤起,濟好人,全國無人談(兩篇短文)”,“和”字前後的成分分別屬於代詞和動詞;連詞“和”所連接的雙方屬於同壹個詞類,如“有誌氣有力量,而不與之懶;至於黑暗,沒有與之相配的東西,也達不到(遊寶蟾)”,而“和”字前後的成分都屬於名詞。
第三,副詞
“居”,用在謂語前,表示在壹定範圍內沒有例外。可以翻譯為“所有”和“全部”。
比如沒幾天就下達命令,傳喚三老、郝傑、萊傑做會計(《陳涉家族史記》)。
第四,語氣詞
1.用在句子中,表示停頓,有舒緩的語氣引起下面的效果,經常幾個“和”字並列使用。可譯為“麽”、“麽”等。
例:吾王少病多病,怎能鼓樂(《包壯遇上孟子》)
2.用在句末,表示疑問、感嘆或反問。可譯為“莫”、“把”、“訥”。
例:①可以,但會浪費煩瑣的鐘聲(《齊歡金文史》)
(2)這種恩典對動物來說是足夠的,但對人來說卻是不夠的(《齊歡·金文的事情》)
動詞 (verb的縮寫)“運動”
參與,參加
仲尼和余魯彬。——《李雲大通》
懷顏與顏。——《左傳·Xi公二十三年》
健叔的兒子兼老師。隨師作戰,從軍。)——《左傳·Xi公三十三年》
②又見yú;yǔ
常用短語
◎參加yù huì會議
[會議參與者]參加會議
◎我聽說過妳。
[有參與者的知識]參與並了解[內幕]
和