原文
兒子對公冶長說:“做妻子不犯法,雖然她有難!”帶著他的兒子和妻子。
子謂南榮:“國家有辦法不浪費;國家沒有辦法逃避懲罰。”娶他哥哥的兒子為妻。
兒子罵兒子賤:“君子如其人!魯若無君子,焉能取斯?”
子貢問:“布施呢?”子曰:“女也。”他說:“什麽事?”曰:“也。”
或曰:“雍也仁者,不妒也。”子曰:“有何用?壹個皇親國戚用嘴給,反反復復討厭別人。不知其仁,何以用之?”
兒子讓七雕安凱做官,對他說:“我不能相信妳。”子說。
子曰:“道不行,何不取壹叉浮於海上?”魯茲聽了大喜,子曰:“尤浩比我勇敢,無所不學。”
孟吳波問:“魯茲善良嗎?”子曰:“不知也。”再問,子曰:“汝耶,國乘千倍,可使其治賦,而不知其仁。”“我能要求什麽?”子曰:“求是城有千間,家有百乘。可以殺之,不知其仁。”“紅色呢?”子曰:“池爺,若立於朝,可與貴客言,不知其恩。”
子對子貢說:“哪個好?”他說:“給了怎麽敢回頭?我也聞壹知十,我也聞壹知二。”子曰:“夫汝也,吾與女兒為夫汝也!”
宰予白天睡覺,子曰:“朽木不可雕,糞土之墻不可破。為什麽要懲罰它?”孔子說:“我從別人開始,我聽他們說什麽,信他們做什麽;今天,我是壹個男人,我聽他的話,看他的行動。給予和改變是。"
子曰:“我未見過正義之人。”或者說,“沈。”子曰:“吾欲之,而不能正。”
子貢說:“我不要別人加我,我也要加別人。”孔子說:“給予是妳力所不及的。”
子貢曰:“可得而聞大師文章;孔子言之性,天之性,不可得而聞。"
魯茲有壹種氣味,但如果妳不能做到這壹點,妳會害怕它。
子貢問:“孔子為什麽稱之為文?”子曰:“吾敏而好學,不恥下問。也是壹種說法。”
子曰子產:“君子有四道:其道敬人,其事敬人,其利養人,其義為民。”
子曰:“顏善於與人交朋友,久敬之。”
子曰:“臧文仲居蔡,山中滿藻。他怎麽會知道?”
張子問:“妳的第三個官員,文子,是妳的兒子,妳不喜歡它。妳的第三個官員是妳的兒子,妳的老兒子的管理將被告知妳的新兒子。那怎麽辦?”子曰:“忠。”嶽:“是仁者乎?”說:“不知道,怎能仁者?”“崔子季峻,陳文子有馬十倍,而棄之。至於其他國家,他們說,‘妳也是我的醫生崔子。’違反它。其中壹個州說,“妳是我的醫生崔子。”如果違反了呢?子曰:“明了。曰:“仁者乎?"說"如果妳不知道,妳怎麽能仁慈?"
紀文子三思而後行,文子說:“我可以再做壹次。”
子曰:“寧吾子,國有道則知,無道則愚。其知可得,其愚不可及。”
子載臣曰:“歸!回歸!我們黨的男孩瘋狂單純,才華橫溢。我不知道他為什麽被砍。”
子曰:“伯夷、叔齊不忘前嫌,恨前嫌,而以望報怨。”
子曰:“微正是什麽意思?或者求幫助,求鄰居幫忙。”
子曰:“左丘明以其巧言、好禮、足敬為恥,丘亦以此為恥。若藏怨與人交朋友,左丘明恥,秋恥。”
顏元和師,孔子曰:“何以言之?”魯茲曰:“願吾車馬,衣衣朋友* * *,無怨無悔。”顏淵曰:“願無善之切,不勞而獲。”魯茲說:“我想聽聽滋子的誌向。”子曰:“老人安,朋友信,年輕人懷。”
子曰:“足矣!我還沒見過誰能看出來,在裏面告自己。”
子曰:“十室之城,必有忠信之人,不如學山。”
翻譯註釋
1,兒子叫公爺昌:“做老婆不犯法,雖然她在中間!”帶著他的兒子和妻子。
孔子評價公冶長:“妳可以把女兒嫁給他。雖然他在監獄裏,但這不是他的罪。”於是孔子把女兒嫁給他。
2.子元南榮:“國家有辦法不廢;國家沒有辦法逃避懲罰。”娶他哥哥的兒子為妻。
孔子評價南容說:“國有道,便有官做;在國家沒有辦法的時候,他也可以免於刑罰。”於是就把侄女嫁給他了。
3、兒子叫兒子:“君子如其人!魯若無君子,焉能取斯?”
孔子評價子建說:“此人真是君子。魯若無君子,何得此德?”
4.子貢問:“禮物是什麽?”子曰:“女也。”他說:“什麽事?”曰:“也。”
子貢問孔子:“我像什麽?”子曰:“汝如壹器。”子貢又問:“什麽事?”子曰:“是胡璉。”
5、或曰:“雍也仁者,而不尷尬。”子曰:“有何用?壹個皇親國戚用嘴給,反反復復討厭別人。不知其仁,何以用之?”
有人說,“冉雍仁義而不雄辯。”子曰:“何以能言?油嘴滑舌和別人爭論往往會招致別人的反感。不知道這樣的人是不是仁者,為什麽要口若懸河?"
6.兒子讓七雕安凱做官,對他說:“我不能相信妳。”子說。
孔子讓七雕凱做官。七雕凱回答:“我對當官沒有信心。”孔子聽了非常高興。
7.子曰:“道不行,何不取壹叉浮於海上?”魯茲聽了大喜,子曰:“尤浩比我勇敢,無所不學。”
孔子說:“如果我的想法行不通,我就乘木筏去海外。唯壹能跟著我的人,大概就是鐘友了!”魯茲聽了非常高興。子曰:“仲遊,好膽已過我,無其他可取之才。”
8.孟問:“魯茲仁政嗎?”子曰:“不知也。”再問,子曰:“汝耶,國乘千倍,可使其治賦,而不知其仁。”“我能要求什麽?”子曰:“求是城有千間,家有百乘。可以殺之,不知其仁。”“紅色呢?”子曰:“池爺,若立於朝,可與貴客言,不知其恩。”
孟吳波問孔子:“魯茲仁政嗎?”子曰:“不知也。”孟又問道。子曰:“鐘繇,在壹個有壹千輛運兵車的國家,可以讓他管理軍隊,但不知他有沒有做到。”孟吳波又問:“冉求是什麽樣的人?”子曰:“冉求能在有千戶人家的公城裏或有百輛戰車的封地裏當總經理,不知他有沒有做到。”孟吳波又問:“那宮喜池呢?”子曰:“公西池,可以讓他著正裝站在朝廷上,接待貴客。我不知道他有沒有做過。”
9.子說子貢曰:“女為歸乎?”他說:“給了怎麽敢回頭?我也聞壹知十,我也聞壹知二。”子曰:“夫汝也,吾與女兒為夫汝也!”
孔子對子貢說:“誰比顏回強?”子貢答道:“我怎敢與顏回相比?顏回,他聽到壹件事就能推斷出十件事;我呢,知道壹件事只能推斷兩件事。”子曰:“不如他。我同意妳的看法,不如他。”
10,日宰欲眠,子曰:“朽木不可雕,糞土之墻不可破。懲罰是什麽?”孔子說:“我從別人開始,我聽他們說什麽,信他們做什麽;今天,我是壹個男人,我聽他的話,看他的行動。給予和改變是。"
宰予白天睡覺。子曰:“朽木不可雕也,糞土之墻不可畫也。怪這個人有什麽用?”孔子說:“起初,我聽了人的話後,相信了人的行為;現在我聽了他的話還要觀察人的行為。我改變了在這裏觀察人的方式。"
11,孔子說:“我沒見過正義的人。”或者說,“沈。”子曰:“吾欲之,而不能正。”
子曰:“未見過壯士。”有人回答說:“申勇很強大。”子曰:“申勇欲望太多,如何能強?”
12,子貢說:“我不要別人加我,我要加別人。”孔子說:“給予是妳力所不及的。”
子貢說:“別人強加於我的,我不要,我也不要強加於別人。”子曰:“賜之,此力所不及。”
13,子貢曰:“大師之文,可得而聞;孔子言之性,天之性,不可得而聞。"
子貢說:“老師教的禮儀、音樂、書籍的知識,可以通過聽和說來學習;老師教的人性論、天道論,不是聽聽就能學會的。"
14,魯茲有味道,但是做不到就會怕。
魯茲害怕聽到壹個新的真理,當他聽到這個真理時,卻沒有親自去實現它。
15,子貢問:“孔子為什麽叫葉文?”子曰:“吾敏而好學,不恥下問。也是壹種說法。”
子貢問:“妳為什麽給空聞阿紫'文學'的謚號?”子曰:“他聰明勤奮好學,不恥下問,謚號文。”
16,子說子產:“君子之道有四:其道敬人,其事敬人,其利養人,其義為民。”
孔子評價子產說:他有君子四德:“行為莊重,恭恭敬敬為君,仁厚護民,法度為民。”
17,孔子說:“顏平善於與人交朋友,久敬其人。”
子曰:“顏善於與人交朋友。相識久了,別人還是尊重他的。”
18,孔子曰:“臧文仲居蔡,山中有藻。他怎麽會知道?”
子曰:“臧文忠藏了壹只大龜,藏龜之屋雕成山之形,短柱上畫水草紋。他怎麽能算是有智慧的呢?”
19,張子問:“妳的第三個官員,文子,是妳的兒子,妳不高興。妳三官不悲,故舊子之政,必告新子。什麽?”子曰:“忠。”嶽:“是仁者乎?”說:“不知道,怎能仁者?”“崔子季峻,陳文子有馬十倍,而棄之。至於其他國家,他們說,‘妳也是我的醫生崔子。’違反它。其中壹個州說,“妳是我的醫生崔子。”如果違反了呢?子曰:“明了。曰:“仁者乎?"說"如果妳不知道,妳怎麽能仁慈?"
張子問孔子:“妳讓殷做了幾次楚國的宰相,他看起來都不高興。他被辭退過幾次,看起來並沒有怨恨。每次被免職,他都要把自己所有的政治事務告訴即將接任的新總理。妳覺得這個人怎麽樣?”子曰:“可視為忠。”張子問:“是仁嗎?”子曰:“不知。這怎麽能算仁慈呢?”(張子又問:)“崔堯殺了他的君主,陳文子家有四十匹馬,他就把它們拋棄了,把齊國丟到別的國家去了。他說,這裏的統治者類似於我們的齊國醫生崔子,然後離開了。他說,在另壹個國家,這裏的統治者類似於我們的崔子醫生,他又離開了。妳覺得這個人怎麽樣?”子曰:“真高也。”張子說:“是仁嗎?”子曰:“不知。這怎麽能算仁慈呢?”
20.紀文子三思而後行,文子說:“我可以再做壹次。”
紀文子做什麽事都要三思。孔子聽了,說:“妳再考慮考慮吧。”
21,孔子曰:“寧吾子,國有道則知,無道則愚。其知可得,其愚不可及。”
子曰:“寧吾子,其人,國有道則智,國無道則啞。”他的聰明別人可以做到,他的愚蠢別人做不到。
二十二日,子尚在陳,曰:“歸!回歸!我們黨的男孩瘋狂單純,才華橫溢。我不知道他為什麽被砍。”
孔子在陳國說:“回家吧!回家吧!家鄉的學生誌向遠大,但行為單純;我有文采但還是不知道如何控制自己。”
23.子曰:“伯夷、叔齊不思舊惡,而以望恨之。”
子曰:“伯夷、叔齊不記他人過去之仇,所以怨恨少。”
24.子曰:“微健高直是什麽意思?或者求幫助,求鄰居幫忙。”
子曰:“誰說魏直爽?有人找他要醋,他(不是直接說不要,而是偷偷)去鄰居家要了壹些。”
25、孔子曰:“妙言,使色,足敬,左丘明恥,丘也恥。若藏怨與人交朋友,左丘明恥,秋恥。”
子曰:“左丘明以為這種人可恥,我也以為可恥。把怨恨放在心裏,表面卻裝出友好的樣子,左秋明覺得這種人可恥,我也覺得可恥。”
26.顏淵和師,子曰:“何不言所欲?”魯茲說:“祝我的馬、馬、衣服、朋友* * *,無怨無悔。”顏淵曰:“願無善之切,不勞而獲。”魯茲說:“我想聽聽滋子的誌向。”子曰:“老人安,朋友信,年輕人懷。”
顏元和魯茲站在孔子旁邊。子曰:“何不各說各的誌向?”魯茲說:“我願意拿出我自己的戰車、馬匹、衣服和皮袍,和我的朋友們壹起使用。如果它們磨損了,我也不抱怨。”顏淵說:“我願意不吹噓我的長處,不申報我的貢獻。”魯茲對孔子說:“我願意傾聽妳的心聲。”孔子說:“(我的誌向是)讓老人安心,讓朋友信任我,讓年幼的孩子得到照顧。”
27.子曰:“已去矣!我還沒見過誰能看出來,在裏面告自己。”
孔子說:“嗯,我還沒見過能看到自己錯誤而發自內心自責的人。”
28.子曰:“十室之城,必有忠信之人,不如學山。”
子曰:“即使在壹個只有十戶人家的小村莊裏,也必有像我壹樣忠信的人,只是他們不如我好學。”