1.在過去,它的意思是“為他的自私和個人主義辯護”。
2.揚子晚報微博新解釋:這裏的“衛”是“練壹練”的意思。意思是人不修身,就會被天地包容。"
語言示例:
1.劉少奇《論黨員的培養》:“這種人的腦子裏浸透著剝削階級的思想。他相信這樣壹句諺語:“人不為己,天誅地滅”...他甚至用這套剝削階級的話來為自己的自私和個人主義辯護。”1939年7月,在延安馬列學院公開演講。
2.文革時期,現代京劇《紅燈記》中,日本鬼子鳩山由紀夫勸李昱和叛變時又說了這句話,更不吉利。
3.文化大革命時期商務印書館重印的《中國成語小詞典》說:“人不為己,天誅地滅”,這是剝削階級反動腐朽的世界觀,必須徹底批判。人們不敢在臺面上說它的正確性。
人不為己,天誅地滅,幾千年私有制最沈重的遺產,以及席卷舊世界的頹廢的人生哲學,在這裏被打破了。