當前位置:成語大全網 - 漢語詞典 - 古詩詞名句辨析

古詩詞名句辨析

房子沒有漏雨。

杜甫《草堂被秋風吹破》詩:床頭無幹處,雨腳如麻。其中,屋漏偏逢連夜雨這個詞壹直被解讀為屋漏偏逢連夜雨。如四川人民出版社出版的《杜甫草堂詩註》中說:床頭屋頂漏雨,使整個臥室無幹燥之地。《高中語文教學參考書》第六冊1988版也說:雨天屋漏偏逢連夜雨睡不著。北京出版社出版的《唐詩選讀筆記》也說,床頭櫃漏雨,雨水打濕被褥。

這種解釋從字面上看似乎沒有問題,但是從原因上分析問題很多。既然是大風把房子上的三毛卷走了,怎麽可能下大雨的時候只是從床頭漏雨而不是從其他地方漏雨呢?如果只是床頭漏雨,那麽幹燥的地方應該只是床頭,不能說整個臥室沒有幹燥的地方。如果幹燥的地方真的只是指床頭,那就又變成扯淡了,因為漏雨自然會濕,床頭只有壹個地方是濕的,所以不應該說是幹燥的。除此之外,只有床頭漏雨,還可以移動床鋪,避開漏雨的地方,用容器接住漏雨,讓床鋪不濕,晚上睡不著。而且從寫法上看,如果屋漏偏逢連夜雨,那麽下壹句的雨腳就像麻壹樣,開頭就說雨,意思上也不是沒有重復。詩貴精,詩人傑作中的不精不得不發人深省。

“屋漏偏逢連夜雨”這個詞現在看起來是那麽簡單,連小學生都知道是屋漏偏逢連夜雨。但根據壹些參考書的解釋,屋漏起初是名詞,是房屋西北角的具體名稱。比如《爾雅·釋公》:西南角指廣東,西北角指屋漏,東北角指官,東南角指@ ①。《辭源》修訂本中屋漏的第壹個意思是:房子的西北角。古人在房子北窗旁搭床。因為西北角有天窗,陽光照進室內,所以叫屋漏。“詩雅內斂”:在妳的房間,配得上屋漏偏逢連夜雨。稀:屋漏偏逢連夜雨,室內的地名,可以申請壹個小戶口,隱蔽的地方叫西北角。之後就是不騙房子,也就是不騙暗房。《中庸》還是值得宅漏的。唐朝的孔英達說:如果沒有人說它,它仍然是值得的。如果有壹個人,是值得認識的。壹個說沒有問題,沒有人的君子,可以壹直害怕。

這首詩中的屋漏,也是室內場所的名稱,指的是房屋的西北角。在轉喻修辭中,這首詩引用了房間中兩個具體的地方,床頭和漏縫,指的是整個房間,只是枚舉部分代替了整體。全屋沒有壹處幹燥的地方,但還是下起了麻雨。不出聲說沒事幹,下壹句雨腳就麻了,沒有語義重復。從寫作藝術分析,這種理解也比較好。

有人可能會說,壹把床頭當床,房子漏水只能解釋為房子漏水。我們說,當然。但近幾年出版的選本,包括中國社會科學院文學研究所編的《唐詩選讀筆記》,都是以床頭代替床,各有利弊。試想壹個小茅屋能放多少張床?窮人家大多缺床。有沒有可能幾個人分床睡?從兩句話分析:布衣寒鐵多年,嬌子躺在床上開裂,很可能只有壹床被子。有些版本做床,可能是因為有些人不知道房子漏雨指的是室內的地方,認為床頭櫃房間漏雨不合理,也不知道他們有沒有聰明到把床頭改成床。

(2)恐懼不是驚慌和恐懼。

文天祥《過零丁洋》詩:沙灘上恐懼說恐懼,零丁洋裏有壹聲嘆息。古詩詞的註釋解釋說,恐懼中的恐懼,是恐慌,是對義的恐懼。如上海中華書局編輯的《宋詩壹百首》註釋:恐懼、驚慌、恐懼。公元1277年,作者在江西被元軍擊敗,壹度從慌灘地區撤退到福建。在《辭源》《辭海》等壹般工具書裏,恐懼只有壹個意思,所以人們相信這個解釋。

但是,如果妳認真想壹想,就會覺得這個解釋似乎不太合理。文天祥是不朽的民族英雄。他被俘後還寫了《義歌》,說丁@ ②甜如饞(即使我在@ ②做飯,也會覺得甜如飲糖漿)。在被元蒙統治者囚禁的三年時間裏,他受盡了各種折磨,經歷了各種惡毒的威脅和利誘,但他依然堅定不移,毅然選擇了自刎報國的道路。正是因為他大無畏的英雄主義,才寫出了千古名句“自古誰無死於人生?”。這樣壹個頂天立地的英雄,怎麽會因為自己的不退而受到驚嚇呢?

恐懼是宋元作品中令人感到羞恥的東西。如:(1)白拿這個利潤,恐懼!(《清平山塘話楊雯的故事》)(2)自詡功名易得,不知多累,又怕有去無回!(《竹葉舟》劇楔)這兩種情況下的恐懼不能解釋為驚慌害怕,很明顯是羞恥的意思。陸遊《舊學寺筆記》(卷六)介紹,壹位導師根據《易經》寫了壹個題目,寫錯了,說:“為金而作,坤也是金。為什麽?其中壹名考生感到可疑,拿出壹本罕見的書《易經》,檢查了壹下。原來坤是水壺。教官嚇得連連道謝,說:總得有人受罰吧!導師在考生面前不要驚慌害怕,害怕只能解釋為羞恥。

在文天祥的詩裏,恐懼應該是羞恥的意思。我忠於我的國家,但是我被打敗了。回憶起來總覺得很慚愧。這是英雄本質的壹個方面。如果理解為恐慌和恐懼,那就和詩歌大相徑庭了。

(3)杯水車薪不是小米。

蘇軾《赤壁賦》:滄海壹粟寄蜉蝣於天地。周大樸等譯《中國古代文學劄記》翻譯為:托付天地間壹個蜉蝣般短暫的生命,渺小如滄海壹粟。王力主編的《古代漢語》註解說:這就是說,宇宙中的人,小到海裏的壹粒米。尹法祿《古文翻譯劄記》把小米翻譯成了五谷雜糧。

蘇軾的這句話後來演變成了“滄海壹粟”這個成語。壹些成語詞典,如商務印書館出版的《中國成語小詞典》、上海教育出版社出版的《中國成語大詞典》、河南人民出版社出版的《中國成語大詞典》,也將小米分為米粒和五谷。

只要我們仔細想想,就會發現這種解釋並不恰當。大海不是農田,大海裏不生長谷子。妳從哪裏得到谷物和米粒?成語中有九根牛壹毛,大海中有壹滴水。因為牛有毛,海有水,所以人們認為是合理的。大海和米粒根本沒有內在聯系,把它們扯在壹起是不合理的。蘇軾是壹位歷史悠久的偉大文學家。他怎麽能寫出如此不合理的聲明?就算寫了,這種不合理的話怎麽能歸納成成語流傳呢?

其實小米的含義可以從谷物引申到小米等顆粒。沙子像小米,所以小米可以指沙子。《山海京南山景》:英水流出,西南流入赤水,那裏白玉多,蘇丹多。郭璞註雲:細丹如粟。中華書局《實用詞典》蘇的第四義是,本文以此為例。《康熙字典》中的小米註也有沙子叫小米的解釋。

因此,大海中的壹滴水就是大海中的壹粒沙。眾所周知,大海是多沙的,海灘通常是海灘。

《辭海》和《辭源》的修訂版大概意識到,把小米解讀為米粒是不合適的。以上面提到的蘇軾在《米粒》中的壹句話為例,可惜沒有說明是沙子,可以說是漏了。