維文中國人民銀行怎麽寫?
第五套人民幣貨幣背面右側,在“中國人民銀行”的漢語拼音下,按照蒙、藏、維、壯四種少數民族文字的順序,分別印制了“中國人民銀行”四種少數民族文字。蒙古語、藏語、維吾爾語、壯族少數民族語言,內容為“中國人民銀行名稱及面值”。第三套人民幣1962版1960版“教育與生產勞動相結合”1角券發行,券面左側花符號中央首次出現四種少數民族文字,自上而下排成六排,依次為蒙古語、藏語、維吾爾語、壯語,藏語、維吾爾語分別為。正是從這張票開始,蒙、藏、維、壯四種少數民族文字相對固定在人民幣紙幣上。第三套人民幣(1960版)和第四套人民幣(1980版)均沿用第二套人民幣四種國家語言文字:漢、蒙、藏、維。隨著漢字的改革和發展,增加了廣西壯族自治區壯文,同時增加了國家頒布實施的漢語拼音文字。第五套人民幣(1999版)使用的民族文字基本沿用第四套人民幣文字,其中壯語和維吾爾語與第四套人民幣有所不同,這是民族文字改革的結果。人民幣上的民族文字由國家民委權威機構提供,並經過專家審定。