CATTI是全國統壹的、面向社會的翻譯職業資格考試,是對口譯或筆譯參考人員雙語翻譯能力和水平的評價和確認。CATTI系列考試中,最有用的是二級口譯證,也是最有價值的壹個。從“實用”的角度來說,二級口譯證是絕對有用的,至少在壹些招聘考試中是如此。同時也是壹次令人信服的實力展示。有了這個證書,不去固定公司做自由翻譯也是可以的。
CATTI不僅證明翻譯水平,也證明“資質”。目前,許多材料的翻譯需要“合格的”譯者。比如沒有CATTI翻譯資格證或者其他國家職業資格證書,無論翻譯質量如何,都不會被認可。必須由有資質的翻譯公司或翻譯人員翻譯,才被移民局認可。壹般在公司工作,翻譯的價格會高壹些,但如果是有翻譯資質的個人,價格會低壹些。