編纂的原因在於,通過任申之亂獲得政權的天武天皇想要宣布自己的帝國制度,並下令編纂。
據《古語》記載:“古無文字,口口相傳,前有文字,而不忘。《日本國誌》編纂之前,沒有正式的文獻記載,只有口頭傳說,日本和韓國壹樣。當時以漢語為官方語言,考慮到文字的美觀,在編撰《日本國誌》時,大多借用中國古籍中的文字來描述前代流傳下來的傳說,這是壹大特色。
除了日本的記載之外,還有各種代代相傳的書籍,如《古誌》、《方誌》等。與它們的記錄相比,可能會有重疊或相背,這是記錄口頭文學時不可避免的現象。由此可想而知,當時的傳說版本很多,並非壹時壹地壹人所創,而日本之書的目的是在編纂羅列的基礎上“定本”。
《史記·古事記》序中有雲:“聽說各派傳世的帝王記載和言論中,有些是偽事實,有些更是虛偽。今天不糾正謬誤,恐怕過幾年主旨就沒了。帝姬和本茨是我們國家的組織原則和皇帝政治的基礎。所以我們要寫《弟記》,查舊詞,去偽存真,傳於後世。目的之壹是統壹古代傳說、神話和歷史,有利於皇帝的政權。
關於《日錄》的寫作背景,其歷史觀以田黃和陳中(藤原)為中心,廣為刊於齋部的《古語集》提出了後齋部。在避開了蔔的歷史觀之後,其他宗族紛紛效仿,於是就有了吳歷史觀發表的《前代史》、《姓氏誌》等文獻。
改握部分是抹去“大友太子”的即位記錄,將天智帝之死定為天武帝元年,主張天武帝繼位的合法性。後來,在其他史料中,我們發現了猶大親王即位的記錄,目的是為了在明治三年追悼裕民天皇。
目錄
第壹卷布蘭登[我]
第壹二神代(下)
卷三神武天皇日本天皇巖彥
卷4隋賊皇帝?安寧皇帝?壹德皇帝?高正天皇?小安皇帝?孝陵皇帝?孝淵天皇?華凱皇帝[八代無史]
卷五祭神帝,禦室城,五十窮智帝
卷六他眼中的皇帝垂仁命和五十狹義的太祖皇帝
卷七帝景星?成武皇帝
卷八仲哀天皇皇帝祖仲淹
卷9神功皇後,靈長腳長。
卷十申英皇帝,玉田皇帝
卷11皇帝仁德,皇帝鴯鶓
第十二卷中國的皇帝?不管怎樣,皇帝
第13卷英吉天皇?安康皇帝
卷14帝雄略帝小澤
卷十五清寧皇帝?唐憲宗?仁賢皇帝
第16卷皇帝皇帝滴定管Ohase少年鷦鷯
第十七卷歷任帝男大帝
第十八卷皇帝的閑暇?宣化皇帝
卷19秦明皇帝天國排隊廣庭皇帝
卷20明達天皇、中倉天皇、太住天皇。
第21卷用明天的皇帝?崇君皇帝
卷二十二推古帝馮玉石圌武姬帝
卷23皇叔明帝氣息悠長,額頭寬闊。
卷24天風帝富貴重,姬帝也是。
卷25孝德天皇日豐丸日皇帝
卷26《齊明帝·天風·富貴榮華·天與情·帝王紀》
卷27天之帝天命葉帝
第二十八卷天武帝【我】天昊中原任瑩帝
第二十九卷天武帝(下)天昊中原任瑩帝
第三十卷捧皇高原博之