日本字面意思是“太陽升起的地方”。因此,日本有時被稱為日本之國。
在日本與中國接觸之前,日本人稱他們的地方為“やまと”和“ひのもと”,意思是太陽的起源。
中國三國時期,日本人用日語代表日本。因為“日”字有“短”的意思,漢字傳入日本後,日本人就用日語中的諧音“和”來代替。用漢字“大和”用日語寫やまと,用日語寫ひのもと。後來日語改用phonics讀“Japan”,改成了今天日語常用的にほん(Nihon)和にっぽん(Nippon)。
“日本”壹詞直到7世紀末才在中國出現。《舊唐書》記載,日本人因為不喜歡“日本”這個名字,就把國名改為“日本”,說“日本恨其不雅名,改日本。”
現代日本的官方名稱是“日本”(にほんこく).在明治維新和二戰結束期間,日本的官方名稱是大日本帝國(だぃにっぽんてぃこく).第二次世界大戰後,在新憲法中改為現在的名稱。
雖然在日本的絕大多數日本人也用“日本”來指代自己的國家,但近年來,從英文“Japan”音譯過來的“ジャパン”,甚至從“茨盤古”音譯過來的“ジパング”也被使用。
除了日本和大和之外,日本在古代也有其他的日本稱謂。如:大八洲(ぉぉやしま)(日本神話中的伊澤波和諾尊創造的八島)、八島(やしま)、扶桑(ふつ).#91;(みずほ)、福島(しきしま)、秋島(ぁきつしま)等。